Geschenkter Tag Letras Tradução em Português
Max Herre - Dia do Superdotado
by Max Herre
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Max Herre - "Geschenkter Tag"
Max Herre - "Dia do Superdotado"
ich glaub es war september...
Acho que foi em setembro...
denn was du gibst ist was du kriegst
porque o que você dá é o que você recebe
irgendwann irgendwann
algum dia
irgendwann kommt es an
em algum momento ele chegará
Text:
Texto:
ich glaub es war september
Acho que foi em setembro
und so wars nicht geplant
e isso não foi planejado
da fllt aus dem kalender
Isso está fora do calendário
sowas wie ein geschenkter tag
algo como um dia de presente
es war um kurz nach 13
era pouco depois das 13h
da sieht er nen blumenstrau
Então ele vê um buquê de flores
er konnt nicht dran vorbeigehn
ele não conseguia passar por isso
und rumt die ganze bude aus
e limpa todo o lugar
und er ging zum nchsten schutzmann
e ele foi até o policial mais próximo
und sagt: wollse ein wenig liebe?
e diz: você quer um pouco de amor?
der sagt: kommse mit das kriegen wir hin
ele diz: vem comigo, a gente dá um jeito
ich kenn da noch son paar tagediebe
Eu ainda conheço alguns ladrões diários
und der freundliche schutzmann
e o policial amigável
nimmt ihn mit innen bau
leva ele para dentro do prédio
sie sagen: herzlich willkommen
eles dizem: bem-vindo
und er sagt: rei mal die fenster auf
e ele diz: abra as janelas
denn was du gibst ist was du kriegst
porque o que você dá é o que você recebe
ein geschenkter tag
um dia de presente
was du gibst ist was du kriegst
o que você dá é o que você recebe
irgendwann irgendwann
algum dia
irgendwann kommt es an
em algum momento ele chegará
irgendwann irgendwann
algum dia
und bis dahin: komm wir fangen mal an
e até lá: vamos lá, vamos começar
immer noch september
ainda setembro
und sie schicken ihn aufs amt
e eles o mandam para o escritório
da sitzen leute auf kakteen
Tem gente sentada em cactos
er kriegt nen zettel in die hand
ele pega um pedaço de papel na mão
und sie wollen seine anschrift
e eles querem o endereço dele
und sagen: bitte fllen sie es aus
e diga: por favor preencha
er nimmt sich nen roten buntstift
ele pega um lápis de cor vermelha
und malt ihnen das schnste haus
e pinta para eles a casa mais linda
er malt bern tisch und an die wnde
Ele pinta na mesa e nas paredes
den ganzen gang entlang
todo o caminho até o corredor
erst fielen blicke, dann ihre zettel
Primeiro houve olhares, depois seus papéis
und dann fingen sie alle an
e então todos eles começaram
und drauen auf der strae
e na rua
da steht der schutzmann rum
O policial está parado ali
er fragt: kommst du mit
ele pergunta: você vem comigo
ja die anderen auch
sim, os outros também
wir holen nur noch eben blumen
Estamos apenas recebendo flores
denn was du gibst ist was du kriegst
porque o que você dá é o que você recebe
ein geschenkter tag
um dia de presente
was du gibst ist was du kriegst
o que você dá é o que você recebe
irgendwann irgendwann
algum dia
irgendwann kommt es an
em algum momento ele chegará
irgendwann irgendwann
algum dia
und bis dahin: komm wir fangen mal an
e até lá: vamos lá, vamos começar
er zeigt den anderen tagedieben
ele mostra outro dia ladrões
eine gegend wie gemalt
uma área como se estivesse pintada
sie springen ber ne mauer
eles pulam um muro
da steht ihr haus im park
Tem a casa dela no parque
und ein dicker grauer mann
e um homem gordo e cinzento
liegt schnauzend auf ner bank
deita em um banco, ofegante
sie schreien: du brauchst bewegung
Eles gritam: você precisa de exercício
und wir gehen hier entland
e estamos saindo daqui
sie springen von der mauer auf ein flieband
Eles saltam da parede para uma esteira rolante
und fahren in die fabrik
e dirija até a fábrica
und als sie wieder rausfahren
e enquanto eles saem novamente
da kommen auch alle anderen mit
todo mundo vem junto também
und sie strmen in nen festsaal
e eles invadem um salão de banquetes
und der dirigent vorbei zur band
e o maestro caminha até a banda
ey wir haben ein neues lied dabei
Ei, temos uma nova música
und wir wissen dass ihr es kennt
e sabemos que você sabe disso
denn was du gibst ist was du kriegst
porque o que você dá é o que você recebe
ein geschenkter tag
um dia de presente
was du gibst ist was du kriegst
o que você dá é o que você recebe
irgendwann irgendwann
algum dia
irgendwann kommt es an
em algum momento ele chegará
irgendwann irgendwann
algum dia
irgendwann kommt es an
em algum momento ele chegará
irgendwann irgendwann
algum dia
irgendwann kommt es an
em algum momento ele chegará
irgendwann irgendwann
algum dia
irgendwann kommt es an
em algum momento ele chegará
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
