Gibberish Letra Traducción al Español
Max Schneider - Galimatías
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I gave you all my loving
Te di todo mi amor
At first I had a dozen
Al principio tenía una docena
But I ain't doing nothing to ever do you like that
Pero no haré nada para hacerte así.
But then I caught you creeping
Pero luego te pillé arrastrándote
Secrets that you were keeping
Secretos que guardabas
Like every other weekend
Como cualquier otro fin de semana
Why you do me like that
¿Por qué me haces así?
So now you say you take it all back
Entonces ahora dices que lo retiras todo
Yeah, that don't mean jack
Sí, eso no significa jack
Cause I know the facts
Porque conozco los hechos
Bm (before you open that trap) B
Bm (antes de que abras esa trampa) B
I swear you must be smoking that crack, I'm dipping so fast Yeah I don't need that
Te juro que debes estar fumando ese crack, lo estoy sumergiendo muy rápido Sí, no lo necesito
Now you're running your mouth
Ahora estás corriendo la boca
But there's nothing that can slow me down
Pero no hay nada que pueda frenarme
You're messing around
Estas jugando
Got me thinking that it's time you go
Me hizo pensar que es hora de que te vayas
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, oh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, oh
Cause I'm not listening, no
Porque no estoy escuchando, no
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh,
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh,
I see you move your lips, but it sounds like gibberish
Veo que mueves los labios, pero suena a galimatías.
(Chorus)
(Estribillo)
Bm and Em (x4)
Bm y Em (x4)
I don't need to uncover
no necesito descubrir
Rising way up above ya
Elevándose muy por encima de ti
Go run and tell your mother
Ve corriendo y dile a tu madre.
Why you do me like that
¿Por qué me haces así?
Good luck with all the others
Buena suerte con todos los demás.
Don't care about the number
No me importa el número
You all deserve each other
Todos ustedes se merecen
Why you do me like that
¿Por qué me haces así?
So now you say you take it all back
Entonces ahora dices que lo retiras todo
Yeah, that don't mean jack
Sí, eso no significa jack
Cause I know the facts
Porque conozco los hechos
Bm (before you open that trap) B
Bm (antes de que abras esa trampa) B
I swear you must be smoking that crack, I'm dipping so fast Yeah I don't need that
Te juro que debes estar fumando ese crack, lo estoy sumergiendo muy rápido Sí, no lo necesito
Now you're running your mouth
Ahora estás corriendo la boca
But there's nothing that can slow me down
Pero no hay nada que pueda frenarme
You're messing around
Estas jugando
Got me thinking that it's time you go
Me hizo pensar que es hora de que te vayas
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, oh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, oh
Cause I'm not listening, no
Porque no estoy escuchando, no
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh,
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh,
I see you move your lips, but it sounds like gibberish
Veo que mueves los labios, pero suena a galimatías.
(Chorus)
(Estribillo)
Bm and Em (x4)
Bm y Em (x4)
Hoodie llen:
Sudadera con capucha:
These girls like to talk
A estas chicas les gusta hablar
wait a minute I'm talking back (shh)
espera un minuto, te estoy respondiendo (shh)
Say that she wanted to love me forever
Di que ella quería amarme para siempre.
but I was just trying to smash
pero solo estaba tratando de aplastar
First date and I'm taking it back
Primera cita y la retiro
Bought herself a ring, I didn't take her to Jared's
Se compró un anillo, no la llevé a casa de Jared.
Russell Wilson making the pass
Russell Wilson haciendo el pase
We just met, but I think she arranging a marriage
Nos acabamos de conocer, pero creo que ella está arreglando un matrimonio.
Like, stop, just hold up, Not the type to get hopes up
Como, detente, solo espera, no es del tipo que se hace ilusiones
I go hard like I'm suppose to, But you back down like a post up
Voy duro como se supone que debo hacerlo, pero retrocedes como un poste arriba
Oh wait, is that my poster, Album signed by yours truly
Oh, espera, ¿ese es mi póster? Álbum firmado por un servidor.
I swear you said that you don't know me But girl it looks like you kinda knew me
Te juro que dijiste que no me conoces, pero chica, parece que me conocías un poco.
Oh sh*t, obsessed, but I'm already undressed
Oh mierda, obsesionado, pero ya me desnudé
Already got like 99 problems and I ain't trying to confess
Ya tengo como 99 problemas y no estoy tratando de confesarlos.
I did my best to move away, But she follow me with that bouquet
Hice lo mejor que pude para alejarme, pero ella me sigue con ese ramo.
So I shaved my head, bought a toupee, But she too smart like Lupe
Entonces me afeité la cabeza, me compré un peluquín, pero ella es demasiado lista como Lupe.
Now you're running your mouth
Ahora estás corriendo la boca
But there's nothing that can slow me down
Pero no hay nada que pueda frenarme
You're messing around
Estas jugando
Got me thinking that it's time you go
Me hizo pensar que es hora de que te vayas
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, oh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, oh
Cause I'm not listening, no
Porque no estoy escuchando, no
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh,
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh,
I see you move your lips, but it sounds like gibberish
Veo que mueves los labios, pero suena a galimatías.
(Chorus)
(Estribillo)
Bm and Em (x7)
Bm y Em (x7)
Chords
Acordes
[E----7-------7-------7-------3-------5-------11-------7--------------------|
[E----7-------7-------7-------3-------5-------11---------------7--------------------|
[A----9-------7-------9-------5-------7-------13-------7--------------------|
[A----9-------7-------9-------5-------7-------13----------------7--------------------|
[D----9-------9-------9-------5-------7-------13-------9--------------------|
[D----9-------9-------9-------5-------7-------13----------------9--------------------|
[G----7-------7-------8-------4-------6-------12-------9--------------------|
[G----7-------7-------8-------4-------6-------12----------------9--------------------|
[B----7-------9-------7-------3-------5-------11-------8--------------------|
[B----7-------9-------7-------3-------5-------11----------------8--------------------|
[E----7-------7-------7-------3-------5-------11-------7--------------------|
[E----7-------7-------7-------3-------5-------11---------------7--------------------|
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
