Gibberish Songtekst Nederlandse Vertaling

Max Schneider - Gebrabbel

by Max Schneider

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Max Schneider Gibberish

I gave you all my loving
Ik heb je al mijn liefde gegeven
At first I had a dozen
In eerste instantie had ik er een dozijn
But I ain't doing nothing to ever do you like that
Maar ik doe niets om je ooit zo te doen
But then I caught you creeping
Maar toen betrapte ik je terwijl je aan het kruipen was
Secrets that you were keeping
Geheimen die je bewaarde
Like every other weekend
Zoals elk ander weekend
Why you do me like that
Waarom doe je mij zo
So now you say you take it all back
Dus nu zeg je dat je het allemaal terugneemt
Yeah, that don't mean jack
Ja, dat betekent niet Jack
Cause I know the facts
Omdat ik de feiten ken
Bm (before you open that trap) B
Bm (voordat je die val opent) B
I swear you must be smoking that crack, I'm dipping so fast Yeah I don't need that
Ik zweer dat je die crack moet roken, ik ben zo snel aan het dippen. Ja, dat heb ik niet nodig
Now you're running your mouth
Nu loop je met je mond
But there's nothing that can slow me down
Maar er is niets dat mij kan vertragen
You're messing around
Je bent aan het rommelen
Got me thinking that it's time you go
Ik dacht dat het tijd is dat je gaat
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, oh
Oeh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, oh
Cause I'm not listening, no
Omdat ik niet luister, nee
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh,
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh,
I see you move your lips, but it sounds like gibberish
Ik zie dat je je lippen beweegt, maar het klinkt als wartaal
(Chorus)
(koor)
Bm and Em (x4)
Bm en Em (x4)
I don't need to uncover
Ik hoef niet te ontdekken
Rising way up above ya
Ver boven je uitstijgend
Go run and tell your mother
Ga rennen en vertel het aan je moeder
Why you do me like that
Waarom doe je mij zo
Good luck with all the others
Veel succes met alle anderen
Don't care about the number
Maak je niet druk om het aantal
You all deserve each other
Jullie verdienen elkaar allemaal
Why you do me like that
Waarom doe je mij zo
So now you say you take it all back
Dus nu zeg je dat je het allemaal terugneemt
Yeah, that don't mean jack
Ja, dat betekent niet Jack
Cause I know the facts
Omdat ik de feiten ken
Bm (before you open that trap) B
Bm (voordat je die val opent) B
I swear you must be smoking that crack, I'm dipping so fast Yeah I don't need that
Ik zweer dat je die crack moet roken, ik ben zo snel aan het dippen. Ja, dat heb ik niet nodig
Now you're running your mouth
Nu loop je met je mond
But there's nothing that can slow me down
Maar er is niets dat mij kan vertragen
You're messing around
Je bent aan het rommelen
Got me thinking that it's time you go
Ik dacht dat het tijd is dat je gaat
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, oh
Oeh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, oh
Cause I'm not listening, no
Omdat ik niet luister, nee
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh,
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh,
I see you move your lips, but it sounds like gibberish
Ik zie dat je je lippen beweegt, maar het klinkt als wartaal
(Chorus)
(koor)
Bm and Em (x4)
Bm en Em (x4)
Hoodie llen:
Hoodie llen:
These girls like to talk
Deze meiden houden van praten
wait a minute I'm talking back (shh)
wacht even, ik praat terug (shh)
Say that she wanted to love me forever
Zeg dat ze voor altijd van me wilde houden
but I was just trying to smash
maar ik probeerde gewoon te breken
First date and I'm taking it back
Eerste date en ik neem het terug
Bought herself a ring, I didn't take her to Jared's
Ik heb een ring voor mezelf gekocht, maar ik heb haar niet meegenomen naar Jared
Russell Wilson making the pass
Russell Wilson maakt de pass
We just met, but I think she arranging a marriage
We hebben elkaar net ontmoet, maar ik denk dat ze een huwelijk aan het regelen is
Like, stop, just hold up, Not the type to get hopes up
Zoals, stop, wacht even. Niet het type dat hoop koestert
I go hard like I'm suppose to, But you back down like a post up
Ik ga hard, zoals ik zou moeten doen, maar jij trekt je terug als een post
Oh wait, is that my poster, Album signed by yours truly
Oh wacht, is dat mijn poster, Album ondertekend door ondergetekende
I swear you said that you don't know me But girl it looks like you kinda knew me
Ik zweer dat je zei dat je me niet kent. Maar meid, het lijkt erop dat je me een beetje kende
Oh sh*t, obsessed, but I'm already undressed
Oh sh*t, geobsedeerd, maar ik ben al uitgekleed
Already got like 99 problems and I ain't trying to confess
Ik heb al 99 problemen en ik probeer niet te bekennen
I did my best to move away, But she follow me with that bouquet
Ik deed mijn best om weg te gaan, maar zij volgde mij met dat boeket
So I shaved my head, bought a toupee, But she too smart like Lupe
Dus ik schoor mijn hoofd, kocht een toupet, maar zij was te slim als Lupe
Now you're running your mouth
Nu loop je met je mond
But there's nothing that can slow me down
Maar er is niets dat mij kan vertragen
You're messing around
Je bent aan het rommelen
Got me thinking that it's time you go
Ik dacht dat het tijd is dat je gaat
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, oh
Oeh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, oh
Cause I'm not listening, no
Omdat ik niet luister, nee
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh,
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh,
I see you move your lips, but it sounds like gibberish
Ik zie dat je je lippen beweegt, maar het klinkt als wartaal
(Chorus)
(koor)
Bm and Em (x7)
Bm en Em (x7)
Chords
Akkoorden
[E----7-------7-------7-------3-------5-------11-------7--------------------|
[E----7-------7-------7-------3------5-------11-------7--------------------|
[A----9-------7-------9-------5-------7-------13-------7--------------------|
[A----9-------7-------9-------5------7-------13-------7--------------------|
[D----9-------9-------9-------5-------7-------13-------9--------------------|
[D----9-------9-------9-------5------7-------13-------9--------------------|
[G----7-------7-------8-------4-------6-------12-------9--------------------|
[G----7-------7-------8-------4------6-------12-------9--------------------|
[B----7-------9-------7-------3-------5-------11-------8--------------------|
[B----7-------9-------7-------3------5-------11-------8--------------------|
[E----7-------7-------7-------3-------5-------11-------7--------------------|
[E----7-------7-------7-------3------5-------11-------7--------------------|

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.