Cowboy From Catarina Songtekst Nederlandse Vertaling
Max Stalling - Cowboy van Catarina
by Max Stalling
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
He was born on a bright day, 1908
Hij werd geboren op een heldere dag, 1908
Must have made up his mind that he just couldn't wait
Hij moet tot het besluit zijn gekomen dat hij gewoon niet kon wachten
The labor came on so quick and so fast
De bevalling kwam zo snel en zo snel
They rushed to town but she just couldn't last
Ze haastten zich naar de stad, maar ze kon het gewoon niet volhouden
He entered the world with his daddy playing doctor
Hij kwam de wereld binnen met zijn vader die dokter speelde
A horse for a nursemaid, cattle milling about
Een paard als kindermeisje, vee dat rondloopt
Born in the back of his daddy's ranch wagon
Geboren achterin de ranchwagen van zijn vader
Into the tools of the trade there was never a doubt
Over de instrumenten van het vak bestond nooit twijfel
Chorus:
refrein:
He loved the wide open spaces the best
Hij hield het meest van de grote open ruimtes
He looked east every morning, every evening he looked west
Elke ochtend keek hij naar het oosten, elke avond naar het westen
Loved his cowboying ways more than anyone knew
Hield meer van zijn cowboy-manieren dan iemand wist
Cowboy from Catarina, it's open spaces for you
Cowboy van Catarina, het zijn open ruimtes voor jou
Cowboy from Catarina, it's open spaces for you
Cowboy van Catarina, het zijn open ruimtes voor jou
Spent whole days on horseback just explaining the country
Hele dagen te paard doorgebracht om alleen maar het land uit te leggen
Skipped school when he could cause it kept him inside
Hij heeft school overgeslagen toen hij kon, omdat het hem binnen hield
Took his supper on the back steps so he could see the sun setting
Hij nam zijn avondeten op de achtertrap, zodat hij de zon kon zien ondergaan
Stood up in his stirrups to watch the sunrise
Hij stond in zijn stijgbeugels om naar de zonsopgang te kijken
He'd ride through the draws where the rock faces whistle
Hij reed door de trekkingen waar de rotswanden fluiten
Sit there amongst the mesquite shrubs and the thistles
Ga daar zitten tussen de mesquitestruiken en de distels
He'd smell the whitebrush that the breeze carried by
Hij rook de witte borstel die door de wind werd meegevoerd
And he'd thank the angels for his cowboy life
En hij zou de engelen bedanken voor zijn cowboyleven
The second great war called him down from his horse
De tweede grote oorlog riep hem van zijn paard
They asked will you serve and he answered of course
Ze vroegen of je wilt dienen en hij antwoordde natuurlijk
So he rode a troop ship across the great wide
Dus reed hij met een troepenschip over de grote wijde
And he fought the Axis with one thought in mind
En hij vocht tegen de Asmogendheden met één gedachte in gedachten
Get back to Catarina, get back to his life
Ga terug naar Catarina, ga terug naar zijn leven
Get back to his fencelines and the south Texas sky
Ga terug naar zijn heklijnen en de hemel in Zuid-Texas
Get back to his cattle, his pastures, his land
Ga terug naar zijn vee, zijn weilanden, zijn land
The cowboy from Catarina, he wore a very deep brand
De cowboy van Catarina, hij droeg een heel diep merk
Change key to D
Verander de sleutel naar D
The eighties rolled around and his skin was wrinkled leather
De jaren tachtig rolden rond en zijn huid was gerimpeld leer
The hearing had faded and his balance had been better
Het gehoor was vervaagd en zijn evenwicht was beter geweest
But he could still spot a buck three fencelines away
Maar drie heklijnen verderop kon hij nog steeds een bok zien
And cowboy from Catarina I wonder where you are today
En cowboy van Catarina, ik vraag me af waar je vandaag bent
Are you down in the draw where the rock faces whistle
Ben je in de trekking waar de rotswanden fluiten
Are you sitting amongst the mesquite shrubs and thistles
Zit jij tussen de mesquitestruiken en distels
Can you smell the whitebrush that the breeze carries by
Kun je de witte borstel ruiken die de wind met zich meevoert?
And are you thanking the angels for your cowboyin' life
En bedank je de engelen voor je cowboyleven?
Chorus 2:
Koor 2:
Cause you loved the wide open spaces the best
Omdat jij het meest van de grote open ruimtes hield
You looked east every morning, every evening you looked out west
Elke ochtend keek je naar het oosten, elke avond keek je naar het westen
You loved your cowboying ways more than anyone knew
Je hield meer van je cowboy-manieren dan iemand wist
Cowboy from Catarina, it's open spaces for you
Cowboy van Catarina, het zijn open ruimtes voor jou
Cowboy from Catarina, it's open spaces
Cowboy van Catarina, het zijn open ruimtes
It's them wide open spaces for you
Het zijn die grote open ruimtes voor jou
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
