Black Cat Liedtext Deutsche Übersetzung
Mayday Parade – Schwarze Katze
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Lessons In Romantics
Lektionen in Romantik
2007 Fearless Records
2007 Fearless Records
Submitted by: paramore_fans@yahoo.com
Eingereicht von: paramore_fans@yahoo.com
Key: D
Schlüssel: D
Chords used:
Verwendete Akkorde:
A/C# - x476xx
Klimaanlage# – x476xx
Verse 1:
Vers 1:
close up camera one
Nahaufnahme der ersten Kamera
the hero sings in this scene
Der Held singt in dieser Szene
the boy that gets the girl gets
Der Junge, der das Mädchen bekommt, bekommt
to go home where they get married
nach Hause gehen, wo sie heiraten
but stop the tape
aber stoppen Sie das Band
the sunset still looks fake to me
Für mich sieht der Sonnenuntergang immer noch künstlich aus
the hero looks like he can't breathe
Der Held sieht aus, als könne er nicht atmen
the damsel just left everything
Das Mädchen hat einfach alles zurückgelassen
Chorus:
Chor:
you're like a black cat with a
Du bist wie eine schwarze Katze mit einem
black back pack full of fireworks
schwarzer Rucksack voller Feuerwerkskörper
and you're gonna burn the
und du wirst das verbrennen
city down right now
Die Stadt ist gerade am Boden
whoa whoa
Whoa whoa
(Rpeat)
(Wiederholung)
Guitar 2: in "whoa.."
Gitarre 2: in „whoa..“
Verse 2:
Vers 2:
oh close up camera two
Oh, Nahaufnahme, Kamera zwei
cause the hero dies in this scene
denn der Held stirbt in dieser Szene
your inspiration is the
Deine Inspiration ist die
loss of absolutely everything
Verlust von absolut allem
and flashback on the girl
und Rückblende auf das Mädchen
as we montage every memory
während wir jede Erinnerung montieren
and we bleed out in the bathroom sink
und wir verbluteten im Badezimmerwaschbecken
and we fade out as the soundtrack sings
und wir werden ausgeblendet, während der Soundtrack singt
(Repeat Chorus)
(Refrain wiederholen)
Triplet beat: F#m--F#m--F#m--F#m
Triolenschlag: F#m--F#m--F#m--F#m
Bridge:
Brücke:
she said get your hands off of my star
Sie sagte, nimm deine Hände weg von meinem Stern
it's not your part but all your fault
Es ist nicht dein Teil, sondern allein deine Schuld
and this jealous actress has a
und diese eifersüchtige Schauspielerin hat eine
habit of making things sound way too tragic
Angewohnheit, Dinge viel zu tragisch klingen zu lassen
get your hands off of my star
Nimm deine Hände weg von meinem Stern
it's not your part but all your fault
Es ist nicht dein Teil, sondern allein deine Schuld
and this jealous actress has a
und diese eifersüchtige Schauspielerin hat eine
F#(hold)
F#(halten)
habit of making things sound way too tragic
Angewohnheit, Dinge viel zu tragisch klingen zu lassen
Guitar 2: while doing bridge, pluck the strings very fast!!!
Gitarre 2: Beim Bridgespiel die Saiten sehr schnell zupfen!!!
Interlude: Bm
Zwischenspiel: Bm
Guitar 2: Very fast again!!!
Gitarre 2: Wieder sehr schnell!!!
and this jealous actress has a habit
und diese eifersüchtige Schauspielerin hat eine Angewohnheit
of making things sound way too tragic
dass die Dinge viel zu tragisch klingen
(Repeat)
(Wiederholen)
(Repeat Chorus)
(Refrain wiederholen)
Outro:
Outro:
and this jealous actress has a habit
und diese eifersüchtige Schauspielerin hat eine Angewohnheit
whoa
Wow
Lead solo end on Bm!!!
Lead-Solo endet mit Bm!!!
Lead solo:
Leadsolo:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
