Black Cat Songtekst Nederlandse Vertaling

Mayday Parade - Zwarte Kat

by Mayday Parade

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mayday Parade Black Cat

Lessons In Romantics
Lessen in de romantiek
2007 Fearless Records
2007 Onverschrokken platen
Submitted by: paramore_fans@yahoo.com
Ingezonden door: paramore_fans@yahoo.com
Key: D
Sleutel: D
Chords used:
Gebruikte akkoorden:
A/C# - x476xx
A/C# - x476xx
Verse 1:
Vers 1:
close up camera one
close-up camera één
the hero sings in this scene
de held zingt in deze scène
the boy that gets the girl gets
de jongen die het meisje krijgt, krijgt
to go home where they get married
naar huis gaan waar ze trouwen
but stop the tape
maar stop de band
the sunset still looks fake to me
de zonsondergang ziet er nog steeds nep uit voor mij
the hero looks like he can't breathe
de held ziet eruit alsof hij niet kan ademen
the damsel just left everything
de jonkvrouw heeft net alles achtergelaten
Chorus:
refrein:
you're like a black cat with a
je bent als een zwarte kat met een
black back pack full of fireworks
zwarte rugzak vol vuurwerk
and you're gonna burn the
en je gaat de
city down right now
stad nu beneden
whoa whoa
ho ho ho
(Rpeat)
(Herhaal)
Guitar 2: in "whoa.."
Gitaar 2: in "whoa.."
Verse 2:
Vers 2:
oh close up camera two
oh close-up camera twee
cause the hero dies in this scene
omdat de held in deze scène sterft
your inspiration is the
jouw inspiratie is de
loss of absolutely everything
verlies van werkelijk alles
and flashback on the girl
en flashback op het meisje
as we montage every memory
terwijl we elke herinnering monteren
and we bleed out in the bathroom sink
en we bloeden dood in de wastafel in de badkamer
and we fade out as the soundtrack sings
en we vervagen terwijl de soundtrack zingt
(Repeat Chorus)
(Herhaal refrein)
Triplet beat: F#m--F#m--F#m--F#m
Triplet-slag: F#m--F#m--F#m--F#m
Bridge:
Brug:
she said get your hands off of my star
ze zei: blijf met je handen van mijn ster af
it's not your part but all your fault
het is niet jouw deel, maar allemaal jouw schuld
and this jealous actress has a
en deze jaloerse actrice heeft een
habit of making things sound way too tragic
gewoonte om dingen veel te tragisch te laten klinken
get your hands off of my star
Haal je handen van mijn ster
it's not your part but all your fault
het is niet jouw deel, maar allemaal jouw schuld
and this jealous actress has a
en deze jaloerse actrice heeft een
F#(hold)
F#(vasthouden)
habit of making things sound way too tragic
gewoonte om dingen veel te tragisch te laten klinken
Guitar 2: while doing bridge, pluck the strings very fast!!!
Gitaar 2: terwijl je bridget, tokkel je de snaren heel snel aan!!!
Interlude: Bm
Intermezzo: Bm
Guitar 2: Very fast again!!!
Gitaar 2: Weer heel snel!!!
and this jealous actress has a habit
en deze jaloerse actrice heeft een gewoonte
of making things sound way too tragic
om dingen veel te tragisch te laten klinken
(Repeat)
(Herhaal)
(Repeat Chorus)
(Herhaal refrein)
Outro:
Uit:
and this jealous actress has a habit
en deze jaloerse actrice heeft een gewoonte
whoa
hoi
Lead solo end on Bm!!!
Lead solo-einde op Bm!!!
Lead solo:
Hoofdsolo:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.