Black Cat Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Parada Mayday - Czarny Kot

by Mayday Parade

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mayday Parade Black Cat

Lessons In Romantics
Lekcje romantyków
2007 Fearless Records
2007 Nieustraszone Records
Submitted by: paramore_fans@yahoo.com
Przesłane przez: paramore_fans@yahoo.com
Key: D
Klucz: D
Chords used:
Wykorzystane akordy:
A/C# - x476xx
Numer klimatyzacji — x476xx
Verse 1:
Werset 1:
close up camera one
zbliżenie kamery nr 1
the hero sings in this scene
bohater śpiewa w tej scenie
the boy that gets the girl gets
chłopak, który dostaje, dostaje dziewczynę
to go home where they get married
wrócić do domu, gdzie biorą ślub
but stop the tape
ale zatrzymaj taśmę
the sunset still looks fake to me
zachód słońca nadal wydaje mi się fałszywy
the hero looks like he can't breathe
bohater wygląda, jakby nie mógł oddychać
the damsel just left everything
dziewczyna po prostu zostawiła wszystko
Chorus:
Chór:
you're like a black cat with a
jesteś jak czarny kot z
black back pack full of fireworks
czarny plecak pełen fajerwerków
and you're gonna burn the
i spalisz
city down right now
miasto w dół, teraz
whoa whoa
och, och, och
(Rpeat)
(Powtórz)
Guitar 2: in "whoa.."
Gitara 2: w „whoa..”
Verse 2:
Werset 2:
oh close up camera two
och, zbliż kamerę numer dwa
cause the hero dies in this scene
ponieważ bohater umiera w tej scenie
your inspiration is the
twoją inspiracją jest
loss of absolutely everything
utratę absolutnie wszystkiego
and flashback on the girl
i retrospekcja dziewczyny
as we montage every memory
gdy montujemy każde wspomnienie
and we bleed out in the bathroom sink
i wykrwawiliśmy się w zlewie w łazience
and we fade out as the soundtrack sings
i znikamy, gdy śpiewa ścieżka dźwiękowa
(Repeat Chorus)
(Powtórz refren)
Triplet beat: F#m--F#m--F#m--F#m
Takt trójkowy: F#m--F#m--F#m--F#m
Bridge:
Most:
she said get your hands off of my star
powiedziała, zabieraj ręce od mojej gwiazdy
it's not your part but all your fault
to nie twoja część, ale to wszystko twoja wina
and this jealous actress has a
a ta zazdrosna aktorka ma
habit of making things sound way too tragic
nawyk sprawiania, że wszystko brzmi zbyt tragicznie
get your hands off of my star
zabieraj ręce od mojej gwiazdy
it's not your part but all your fault
to nie twoja część, ale to wszystko twoja wina
and this jealous actress has a
a ta zazdrosna aktorka ma
F#(hold)
F#(przytrzymaj)
habit of making things sound way too tragic
nawyk sprawiania, że wszystko brzmi zbyt tragicznie
Guitar 2: while doing bridge, pluck the strings very fast!!!
Gitara 2: podczas gry w brydża szarpnij struny bardzo szybko!!!
Interlude: Bm
Przerywnik: Bm
Guitar 2: Very fast again!!!
Gitara 2: Znowu bardzo szybko!!!
and this jealous actress has a habit
a ta zazdrosna aktorka ma nawyk
of making things sound way too tragic
żeby wszystko brzmiało zbyt tragicznie
(Repeat)
(Powtórz)
(Repeat Chorus)
(Powtórz refren)
Outro:
Zakończenie:
and this jealous actress has a habit
a ta zazdrosna aktorka ma nawyk
whoa
och
Lead solo end on Bm!!!
Prowadzi solową końcówkę na Bm!!!
Lead solo:
Prowadzić solo:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.