Demons Letra Traducción al Español
Desfile del Primero de Mayo - Demonios
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I made a brand of my own poison that I gave to you
Hice una marca de mi propio veneno que te di
It was the first of my experiments I'm going to put you through
Fue el primero de mis experimentos por el que te voy a hacer pasar.
Now it'll only make you dizzy, sick, and paralyzed
Ahora sólo te mareará, te enfermarás y te paralizarás.
I think you'll live without the antidote, the ending's a surprise
Creo que vivirás sin el antídoto, el final es una sorpresa.
I think you'll lie...
Creo que mentirás...
One fell out of my dreams
Uno se cayó de mis sueños
It crept into my heart
Se deslizó en mi corazón
Found the one and made its home there
Encontré el indicado y estableció su hogar allí.
I can't help what I've become
No puedo evitar en lo que me he convertido
And when it's over, stay true and act the part
Y cuando termine, mantente fiel y actúa como corresponde.
I know it won't last but that's the way it goes...
Sé que no durará, pero así son las cosas...
Now I can live with all my demons, we all get along
Ahora puedo vivir con todos mis demonios, todos nos llevamos bien
And they whisper in my ear, we're safe, there's always something wrongâ??
Y me susurran al oído, estamos a salvo, siempre pasa algoâ??
And if it looks like Armageddon's coming down today
Y si parece que el Armagedón viene hoy
I'll kick back a bottle of that poison, it's made for you and me
Voy a devolver una botella de ese veneno, está hecho para ti y para mí.
Come on, let's go...
Vamos, vámonos...
One fell out of my dreams
Uno se cayó de mis sueños
It crept into my heart
Se deslizó en mi corazón
Found the one and made its home there
Encontré el indicado y estableció su hogar allí.
I can't help what I've become
No puedo evitar en lo que me he convertido
And when it's over, stay true and act the part
Y cuando termine, mantente fiel y actúa como corresponde.
I know it won't last but that's the way it goes...
Sé que no durará, pero así son las cosas...
Then I could feel it on, it's burning through my veins
Entonces pude sentirlo, está ardiendo en mis venas
I saw light today, I could manipulate
Vi luz hoy, pude manipular
I made an ocean for you to sail
Hice un océano para que navegaras
I promise you calm seas
Te prometo mares en calma
Small waves through everything
Pequeñas olas a través de todo
I'll make it easy, but I'll float away
Lo haré fácil, pero me alejaré flotando
And if you find me currents to follow me
Y si me encuentras corrientes sigueme
I hope you will...
Espero que lo hagas...
One fell out of my dreams
Uno se cayó de mis sueños
It crept into my heart
Se deslizó en mi corazón
Found the one and made its home there
Encontré el indicado y estableció su hogar allí.
I can't help what I've become
No puedo evitar en lo que me he convertido
And when it's over, stay true and act the part
Y cuando termine, mantente fiel y actúa como corresponde.
I know it won't last but that's the way it goes...
Sé que no durará, pero así son las cosas...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
