Ghosts Liedtext Deutsche Übersetzung

Mayday Parade – Geister

by Mayday Parade

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mayday Parade Ghosts

Such an easy song, standard tuning, have fun! =D
So ein einfaches Lied, Standardstimmung, viel Spaß! =D
There's a ghost in my bedroom it haunts me at night
In meinem Schlafzimmer ist ein Geist, der mich nachts verfolgt
I've asked him to leave but he keeps stopping by
Ich habe ihn gebeten zu gehen, aber er kommt immer wieder vorbei
Just when I think that I'm alone
Gerade wenn ich denke, dass ich allein bin
He shows up again with a friend this time
Diesmal taucht er wieder mit einem Freund auf
And now this is getting old
Und jetzt wird das alt
I don't know what to do
Ich weiß nicht, was ich tun soll
Metaphorically, this ghost is you.
Metaphorisch gesehen bist du dieser Geist.
Now this ghost in my bedroom, he gives me advice
Jetzt ist dieser Geist in meinem Schlafzimmer, er gibt mir Ratschläge
He promised one day that he'll teach me to fight
Er hat versprochen, dass er mir eines Tages das Kämpfen beibringen wird
Now when I think that I'm alone
Wenn ich jetzt denke, dass ich allein bin
He comes up my way with a devil smile, singing this is now my home
Er kommt mit einem teuflischen Lächeln auf mich zu und singt „This is now my home“.
You're my wish come true
Du bist mein wahrgewordener Wunsch
When you reach that golden cloud, I'll be there with you
Wenn du diese goldene Wolke erreichst, werde ich bei dir sein
If there were monsters in the closet, well I don't think I would be surprised
Wenn Monster im Schrank wären, dann glaube ich nicht, dass ich überrascht wäre
I hear them call out from my window, then try and trick me to come outside (I won't let you down)
Ich höre sie aus meinem Fenster rufen und versuche dann, mich dazu zu bringen, nach draußen zu kommen (ich werde dich nicht im Stich lassen)
We talked all day, I can't tell if he's real or a made up version of her again
Wir haben den ganzen Tag geredet, ich kann nicht sagen, ob er echt ist oder wieder eine erfundene Version von ihr
Never alone, cause I got you, get this out my head
Niemals allein, denn ich habe dich, bring mir das aus dem Kopf
No I won't waste away my love on to something new
Nein, ich werde meine Liebe nicht für etwas Neues verschwenden
If there's only one way out
Wenn es nur einen Ausweg gibt
I'll come back for you
Ich komme für dich zurück
If I get stuck out there forever, tell everyone that I said goodbye
Wenn ich für immer da draußen festsitze, sag allen, dass ich mich verabschiedet habe
You're on my lifelong list of wishes, if I could bring you back, we don't belong here now
Du stehst auf meiner lebenslangen Wunschliste. Wenn ich dich zurückbringen könnte, gehören wir jetzt nicht hierher
If he stays, well that just means I've got numbered days til' I go back to my little world
Wenn er bleibt, bedeutet das nur, dass ich nur noch wenige Tage habe, bis ich in meine kleine Welt zurückkehre
where it's just me and my imaginary friends
wo es nur ich und meine imaginären Freunde sind
So go out and love, find a new direction
Also geh raus und liebe, finde eine neue Richtung
Here's my heart, keep it for protection, don't get stuck on your way
Hier ist mein Herz, behalte es zum Schutz, bleib nicht auf deinem Weg stecken
The other side's a scary place
Die andere Seite ist ein gruseliger Ort
Do your best not to be afraid, lose it all when we run away
Geben Sie Ihr Bestes, um keine Angst zu haben, und verlieren Sie alles, wenn wir weglaufen
Letting go of the little things you know I do
Ich lasse die kleinen Dinge los, von denen du weißt, dass ich sie tue
There's a ghost in my bedroom, and he's dying to meet you
In meinem Schlafzimmer ist ein Geist, der dich unbedingt kennenlernen möchte
God knows he's heard all about you, I guess he's friendly enough, though I've seen him lie
Gott weiß, dass er alles über dich gehört hat, ich schätze, er ist freundlich genug, obwohl ich ihn lügen sah
Always sneeking roses in your bed
Immer Rosen in deinem Bett
He says he won't let you down, but he will, he will, he will
Er sagt, er wird dich nicht im Stich lassen, aber er wird es tun, er wird es tun
(G*) = Dont know what chord goes here, but a G sounds right
(G*) = Ich weiß nicht, welcher Akkord hier passt, aber ein G klingt richtig

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.