Ghosts Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Parada Mayday - Duchy
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Such an easy song, standard tuning, have fun! =D
Taka łatwa piosenka, standardowe strojenie, baw się dobrze! =D
There's a ghost in my bedroom it haunts me at night
W mojej sypialni jest duch, który nawiedza mnie w nocy
I've asked him to leave but he keeps stopping by
Poprosiłam go, żeby wyszedł, ale on ciągle przychodzi
Just when I think that I'm alone
Właśnie wtedy, gdy myślę, że jestem sam
He shows up again with a friend this time
Tym razem pojawia się ponownie z przyjacielem
And now this is getting old
A teraz to się starzeje
I don't know what to do
Nie wiem co robić
Metaphorically, this ghost is you.
Metaforycznie, tym duchem jesteś ty.
Now this ghost in my bedroom, he gives me advice
Teraz ten duch w mojej sypialni daje mi rady
He promised one day that he'll teach me to fight
Obiecał, że pewnego dnia nauczy mnie walczyć
Now when I think that I'm alone
Teraz, kiedy myślę, że jestem sam
He comes up my way with a devil smile, singing this is now my home
Podchodzi do mnie z diabelskim uśmiechem i śpiewa: „To jest teraz mój dom”.
You're my wish come true
Jesteś spełnieniem mojego życzenia
When you reach that golden cloud, I'll be there with you
Kiedy dotrzesz do tej złotej chmury, będę tam z tobą
If there were monsters in the closet, well I don't think I would be surprised
Gdyby w szafie były potwory, cóż, nie sądzę, żebym był zaskoczony
I hear them call out from my window, then try and trick me to come outside (I won't let you down)
Słyszę, jak wołają z mojego okna, a potem próbują mnie nakłonić, żebym wyszedł na zewnątrz (nie zawiodę cię)
We talked all day, I can't tell if he's real or a made up version of her again
Rozmawialiśmy cały dzień, nie mogę stwierdzić, czy on jest prawdziwy, czy znowu jej wymyślona wersja
Never alone, cause I got you, get this out my head
Nigdy sam, bo cię mam, wybij mi to z głowy
No I won't waste away my love on to something new
Nie, nie zmarnuję swojej miłości na coś nowego
If there's only one way out
Jeśli jest tylko jedno wyjście
I'll come back for you
Wrócę po ciebie
If I get stuck out there forever, tell everyone that I said goodbye
Jeśli utknę tam na zawsze, powiedz wszystkim, że się pożegnałem
You're on my lifelong list of wishes, if I could bring you back, we don't belong here now
Jesteś na mojej liście życzeń na całe życie. Gdybym mógł cię sprowadzić z powrotem, nie pasujemy tu teraz
If he stays, well that just means I've got numbered days til' I go back to my little world
Jeśli zostanie, oznacza to po prostu, że mam policzone dni, zanim wrócę do mojego małego świata
where it's just me and my imaginary friends
gdzie jestem tylko ja i moi wyimaginowani przyjaciele
So go out and love, find a new direction
Więc wyjdź i kochaj, znajdź nowy kierunek
Here's my heart, keep it for protection, don't get stuck on your way
Oto moje serce, zachowaj je dla ochrony, nie utknij na swojej drodze
The other side's a scary place
Druga strona to przerażające miejsce
Do your best not to be afraid, lose it all when we run away
Zrób wszystko, żeby się nie bać, stracisz wszystko, gdy uciekniemy
Letting go of the little things you know I do
Porzucam małe rzeczy, które wiesz, że robię
There's a ghost in my bedroom, and he's dying to meet you
W mojej sypialni jest duch i nie może się doczekać spotkania z tobą
God knows he's heard all about you, I guess he's friendly enough, though I've seen him lie
Bóg jeden wie, że wszystko o tobie słyszał. Wydaje mi się, że jest wystarczająco przyjacielski, chociaż widziałem, jak kłamie
Always sneeking roses in your bed
Zawsze przemycam róże do twojego łóżka
He says he won't let you down, but he will, he will, he will
Mówi, że cię nie zawiedzie, ale to zrobi, zrobi, zrobi
(G*) = Dont know what chord goes here, but a G sounds right
(G*) = Nie wiem, jaki akord tu pasuje, ale G brzmi dobrze
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.