Girls Paroles Traduction Française

Défilé du Mayday - Filles

by Mayday Parade

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mayday Parade Girls

Hey guys! My first tab. Big Mayday fan!
Salut les gars! Mon premier onglet. Grand fan de Mayday !
It may be easier with a capo, but this is for standard tuning.
C'est peut-être plus facile avec un capodastre, mais c'est pour un réglage standard.
Strum patterns should be easy to figure out.
Les modèles de grattement devraient être faciles à comprendre.
Enjoy :-)
Profitez-en :-)
Girls by Mayday Parade
Filles par Mayday Parade
Girls, please, please,
Les filles, s'il vous plaît, s'il vous plaît,
allow my voice to calm you down.
laisse ma voix te calmer.
Boys understand,
Les garçons comprennent,
girls will never listen or learn.
les filles n’écouteront ni n’apprendront jamais.
I was old enough to know better,
J'étais assez vieux pour savoir mieux,
Young enough to still decide,
Assez jeune pour encore décider,
That it was worth my time for something beautiful.
Que ça valait mon temps pour quelque chose de beau.
I finally found my voice,
J'ai enfin trouvé ma voix,
and something that's worth writing down.
et quelque chose qui vaut la peine d'être écrit.
with a picture perfect memory of her body, her body.
avec un souvenir parfait de son corps, de son corps.
Chorus:
Chœur :
Girls, please, please,
Les filles, s'il vous plaît, s'il vous plaît,
allow my voice to calm you down.
laisse ma voix te calmer.
Boys understand,
Les garçons comprennent,
girls will never listen or learn.
les filles n’écouteront ni n’apprendront jamais.
and I'll sing so sweet
et je chanterai si doucement
will I speak or bit my tongue,
vais-je parler ou me mordre la langue,
cause girls never listen.
parce que les filles n'écoutent jamais.
She was young enough to fall in love
Elle était assez jeune pour tomber amoureuse
Naive enough to think she wanted out,
Assez naïve pour penser qu'elle voulait sortir,
It wasn't worth her time for something beautiful.
Cela ne valait pas la peine de consacrer du temps à quelque chose de beau.
You say love, she says maybe.
Vous dites amour, elle dit peut-être.
I say please, she says baby, "it's not you, I'm just out of my head."
Je dis s'il te plaît, dit-elle bébé, "ce n'est pas toi, je suis juste folle."
Her body, her body.
Son corps, son corps.
Chorus (E, B, C#m, A, B)
Chœur (E, B, C#m, A, B)
Speak low,
Parle bas,
Can you keep this a secret?
Pouvez-vous garder cela secret ?
Tell me your lies and I will tell you of mine.
Racontez-moi vos mensonges et je vous raconterai les miens.
Whisper sweetly, while you touch me gently,
Chuchote doucement, pendant que tu me touches doucement,
I'm out of my mind.
Je suis fou.
(Speak low)
(Parle bas)
We're not 21, it's time that we had some fun,
On n'a pas 21 ans, il est temps qu'on s'amuse,
We're not 21,
Nous n'avons pas 21 ans,
(cause girls never listen)
(parce que les filles n'écoutent jamais)
We're not 21, it's time that we had some fun,
On n'a pas 21 ans, il est temps qu'on s'amuse,
We're not 21,
Nous n'avons pas 21 ans,
(cause girls never listen)
(parce que les filles n'écoutent jamais)
We're not 21, it's time that we had some fun,
On n'a pas 21 ans, il est temps qu'on s'amuse,
We're not 21.
Nous n'avons pas 21 ans.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.