Hold Onto Me Letra Traducción al Español

Desfile del Primero de Mayo - Agárrate a mí

by Mayday Parade

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mayday Parade Hold Onto Me

Okay so here's the main riff in the beginning.
Bien, aquí está el riff principal al principio.
CHORDS:
ACORDES:
"Hold Onto Me"
"Aférrate a mí"
VERSE 1:
VERSO 1:
(main riff) A
(riff principal) A
I know I've got my problems and it starts with me
Sé que tengo mis problemas y todo comienza conmigo.
(main riff) A
(riff principal) A
She saw something inside that I can't see
Ella vio algo dentro que yo no puedo ver.
(main riff) A
(riff principal) A
And late at night, yeah she'll comfort me
Y tarde en la noche, sí, ella me consolará.
Hold onto me, Hold onto me
Agárrate a mí, abrázame.
VERSE 2:
VERSO 2:
(main riff) A
(riff principal) A
I got a nervous habit and I drink too much
Tengo un hábito nervioso y bebo demasiado.
(main riff) A
(riff principal) A
She said she hates her life and wants to change her ways
Ella dijo que odia su vida y quiere cambiar sus costumbres.
(main riff) A
(riff principal) A
She wakes in the night and whispers Oh so quiet
Ella se despierta en la noche y susurra Oh, tan tranquilo
Hold onto me, Hold onto me
Agárrate a mí, abrázame.
Don't you ever leave, Don't you ever leave
Nunca te vayas, nunca te vayas
I know I've got my problems and its probably me
Sé que tengo mis problemas y probablemente soy yo.
So hold onto me, Hold onto me
Así que agárrate a mí, agárrate a mí.
VERSE 3:
VERSO 3:
(main riff) A
(riff principal) A
Stayed up to late and it hurts to breathe
Me quedé despierto hasta tarde y me duele respirar.
(main riff) A
(riff principal) A
Said it's 4 A.M., girl go back to sleep
Dijo que son las 4 a. m., niña, vuelve a dormir
(main riff) A
(riff principal) A
Sometimes at night I can hear her dreams
A veces por la noche puedo escuchar sus sueños.
Come rescue me, Come rescue me
Ven a rescatarme, ven a rescatarme.
Don't you ever leave, Don't you ever leave
Nunca te vayas, nunca te vayas
I know we got our problems and its probably me
Sé que tenemos nuestros problemas y probablemente soy yo.
So hold onto me, Hold onto me
Así que agárrate a mí, agárrate a mí.
BRIDGE:
PUENTE:
I'm a drifters body in an open sea
Soy un cuerpo de vagabundos en mar abierto.
And I've seen my reflection staring right back at me
Y he visto mi reflejo mirándome fijamente
With no place to go and you're left all alone
Sin lugar a donde ir y te quedas solo
There's no place like home
No hay lugar como el hogar
Hold onto me, Hold onto me
Agárrate a mí, abrázame.
Just stay with me, Just stay with me
Sólo quédate conmigo, sólo quédate conmigo
I know we got our problems and you'll probably leave
Sé que tenemos nuestros problemas y probablemente te irás
So hold onto me, Hold onto me
Así que agárrate a mí, agárrate a mí.
I could never leave, I will never leave
Nunca podría irme, nunca me iré.
So hold onto me, Hold on to me
Así que agárrate a mí, agárrate a mí.
(end on main riff)
(final del riff principal)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.