No Heroes Allowed Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Parada Mayday – bohaterowie nie są dopuszczeni

by Mayday Parade

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mayday Parade No Heroes Allowed

My First Contribution here in UG, please be kind to me.. xD
Mój pierwszy wkład tutaj w UG, proszę, bądź dla mnie miły.. xD
hope you guys like it..
mam nadzieję, że wam się spodoba..
Best played in Capo 3rd fret..
Najlepiej grać na trzecim progu Capo..
Intro: C--Cmaj7--Am-G-F
Wprowadzenie: C--Cmaj7--Am-G-F
Well now it's hard to see with all these flashing cameras in my face
Cóż, teraz ciężko to widzieć, mając te wszystkie migające kamery przed moją twarzą
But I love the way they play throwing shadows on the stage
Ale uwielbiam sposób, w jaki grają, rzucając cienie na scenę
I wonder where you are and what you think about this place
Ciekawi mnie gdzie jesteś i co myślisz o tym miejscu
I can't help but miss the days and I'll write on every page
Nie mogę powstrzymać się od tęsknoty za dniami, w których będę pisać na każdej stronie
My hero, she's the last real dreamer I know
Mój bohater, to ostatnia prawdziwa marzycielka, jaką znam
And I could tell you all about her
I mógłbym ci o niej wszystko opowiedzieć
I don't think I'll fall asleep 'til I roll over
Chyba nie zasnę, dopóki się nie przekręcę
Can we just start over again?
Czy możemy po prostu zacząć od nowa?
And I can tell you all about her
I mogę ci o niej wszystko opowiedzieć
I don't think I'll fall asleep 'til then
Chyba nie zasnę do tego czasu
Intro: C--Cmaj7--Am-G-F
Wprowadzenie: C--Cmaj7--Am-G-F
And now I just had this dream that we were on my bed again
A teraz śniło mi się, że znowu jesteśmy w moim łóżku
Making love the way we did, tell me how could I forget?
Kochając się w ten sposób, powiedz mi, jak mogłem zapomnieć?
This can't be healthy now the way I dream about your lips
To nie może być teraz zdrowe, tak jak marzę o twoich ustach
But this just wasn't any kiss ,I hope you're still not over this
Ale to nie był zwykły pocałunek. Mam nadzieję, że jeszcze z tym nie skończyłeś
Not at least 'til I get over you
Przynajmniej dopóki się z tobą nie uporam
My hero, she's the last real dreamer I know
Mój bohater, to ostatnia prawdziwa marzycielka, jaką znam
And I could tell you all about her
I mógłbym ci o niej wszystko opowiedzieć
I don't think I'll fall asleep 'til I roll over
Chyba nie zasnę, dopóki się nie przekręcę
Can we just start over again?
Czy możemy po prostu zacząć od nowa?
And I can tell you all about her
I mogę ci o niej wszystko opowiedzieć
I don't think I'll fall asleep 'til then
Chyba nie zasnę do tego czasu
Lead Part: C--Cmaj7--Am-G-F(2x)
Część prowadząca: C-Cmaj7--Am-G-F(2x)
And now I get left alone while you are lost in outer space
A teraz ja zostaję sam, podczas gdy ty jesteś zagubiony w przestrzeni kosmicznej
Spreading love another way and we'll meet again someday
Szerząc miłość w inny sposób, a pewnego dnia spotkamy się ponownie
I've taken all I can but I keep thinking just the same
Wziąłem wszystko, co mogłem, ale wciąż myślę tak samo
I guess I'll die another day but I'm sure I'll be on my way
Chyba umrę innego dnia, ale jestem pewien, że będę w drodze
F G C(Let it ring out)
F G C (Niech to zabrzmi)
Maybe I'll collapse and float away
Może upadnę i odpłynę
Please go home...
Proszę idź do domu...
My hero, she's the last real dreamer I know
Mój bohater, to ostatnia prawdziwa marzycielka, jaką znam
And I could tell you all about her
I mógłbym ci o niej wszystko opowiedzieć
I don't think I'll fall asleep 'til I roll over
Chyba nie zasnę, dopóki się nie przekręcę
Can we just start over again?
Czy możemy po prostu zacząć od nowa?
And I can tell you all about her
I mogę ci o niej wszystko opowiedzieć
I don't think I'll fall asleep 'til then
Chyba nie zasnę do tego czasu
Thats all folks.. Enjoy the song and lets support MP all the way.
To wszystko, ludzie. Cieszcie się piosenką i wspierajmy MP przez cały czas.
I don't think I'll fall asleep 'til then!! MP Rocks!! -W\m/W
Chyba nie zasnę do tego czasu!! MP rządzi!! -W\m/W

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.