Save Your Heart Paroles Traduction Française
Mayday Parade - Sauvez votre cœur
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I made this tab originally with these power chords (Eb, Bb, Cm, G#)
J'ai réalisé cette tablature à l'origine avec ces accords de puissance (Eb, Bb, Cm, G#)
But just in case to some beginners who are not familiar with power chords but
Mais juste au cas où pour certains débutants qui ne sont pas familiers avec les accords de puissance mais
wanted to learn this song too, here's an easier version of the song (Scroll below)
je voulais aussi apprendre cette chanson, voici une version plus simple de la chanson (faites défiler ci-dessous)
Intro: Eb, Bb, Cm, G#
Intro : Mib, Sib, Cm, G#
Verse 1:
Verset 1 :
She fell to the bottom of her life
Elle est tombée au fond de sa vie
This wasn't meant for two
Ce n'était pas fait pour deux
She struggles to find herself in time
Elle a du mal à se retrouver dans le temps
But she can barely move
Mais elle peut à peine bouger
Pre-Chorus:
Pré-refrain :
Just try and get up
Essayez juste de vous lever
You gotta slowly brush off
Tu dois lentement t'effacer
I know that words aren't enough
Je sais que les mots ne suffisent pas
But you're better than this
Mais tu es meilleur que ça
Chorus:
Chœur :
Save your heart
Sauve ton coeur
For someone that's worth dying for
Pour quelqu'un pour qui ça vaut la peine de mourir
Don't give it away
Ne le donne pas
Torn apart,
Déchiré,
Never getting what you've been crying for
Je n'obtiens jamais ce pour quoi tu pleures
It's always the same
C'est toujours pareil
Verse 2:
Verset 2 :
She turns the pages everyday
Elle tourne les pages tous les jours
Just to change the mood
Juste pour changer d'ambiance
But every chapter reads the same
Mais chaque chapitre se lit de la même manière
So hard to make it through
Si difficile de s'en sortir
Pre-Chorus:
Pré-refrain :
Just try and get up
Essayez juste de vous lever
You gotta slowly brush off
Tu dois lentement t'effacer
I know that words aren't enough
Je sais que les mots ne suffisent pas
But you're better than this
Mais tu es meilleur que ça
Chorus:
Chœur :
Save your heart
Sauve ton coeur
For someone that's worth dying for
Pour quelqu'un pour qui ça vaut la peine de mourir
Don't give it away
Ne le donne pas
Torn apart,
Déchiré,
Never getting what you've been crying for
Je n'obtiens jamais ce pour quoi tu pleures
It's always the same
C'est toujours pareil
Chorus Part 2:
Chœur Partie 2 :
And you give (and you give)
Et tu donnes (et tu donnes)
And they take (and they take)
Et ils prennent (et ils prennent)
And it's love that you want
Et c'est l'amour que tu veux
But not love that you make
Mais pas l'amour que tu fais
Chorus:
Chœur :
Save your heart
Sauve ton coeur
For someone that's worth dying for
Pour quelqu'un pour qui ça vaut la peine de mourir
Don't give it away
Ne le donne pas
Bridge:
Pont :
Save your heart
Sauve ton coeur
For someone who leaves you breathless
Pour quelqu'un qui te coupe le souffle
And I know that you're scared
Et je sais que tu as peur
Seems like someone said you had it in you
On dirait que quelqu'un a dit que tu l'avais en toi
All along you said you knew this was wrong
Tout au long tu as dit que tu savais que c'était mal
But still worth dying for
Mais ça vaut quand même la peine de mourir pour
Save your heart
Sauve ton coeur
For someone that's worth dying for
Pour quelqu'un pour qui ça vaut la peine de mourir
Don't give it away
Ne le donne pas
Torn apart,
Déchiré,
Never getting what you've been crying for
Je n'obtiens jamais ce pour quoi tu pleures
It's always the same
C'est toujours pareil
Chorus Part 2:
Chœur Partie 2 :
And you give (and you give)
Et tu donnes (et tu donnes)
And they take (and they take)
Et ils prennent (et ils prennent)
And it's love that you want
Et c'est l'amour que tu veux
But not love that you make
Mais pas l'amour que tu fais
Chorus:
Chœur :
Save your heart
Sauve ton coeur
For someone that's worth dying for
Pour quelqu'un pour qui ça vaut la peine de mourir
Don't give it away
Ne le donne pas
Don't give it away
Ne le donne pas
Capo: First fret.
Capodastre : Première case.
Intro: D, A, Bm, G
Introduction : D, A, Bm, G
Verse 1:
Verset 1 :
She fell to the bottom of her life
Elle est tombée au fond de sa vie
This wasn't meant for two
Ce n'était pas fait pour deux
She struggles to find herself in time
Elle a du mal à se retrouver dans le temps
But she can barely move
Mais elle peut à peine bouger
Pre-Chorus:
Pré-refrain :
Just try and get up
Essayez juste de vous lever
You gotta slowly brush off
Tu dois lentement t'effacer
I know that words aren't enough
Je sais que les mots ne suffisent pas
But you're better than this
Mais tu es meilleur que ça
Chorus:
Chœur :
Save your heart
Sauve ton coeur
For someone that's worth dying for
Pour quelqu'un pour qui ça vaut la peine de mourir
Don't give it away
Ne le donne pas
Torn apart,
Déchiré,
Never getting what you've been crying for
Je n'obtiens jamais ce pour quoi tu pleures
It's always the same
C'est toujours pareil
Verse 2:
Verset 2 :
She turns the pages everyday
Elle tourne les pages tous les jours
Just to change the mood
Juste pour changer d'ambiance
But every chapter reads the same
Mais chaque chapitre se lit de la même manière
So hard to make it through
Si difficile de s'en sortir
Pre-Chorus:
Pré-refrain :
Just try and get up
Essayez juste de vous lever
You gotta slowly brush off
Tu dois lentement t'effacer
I know that words aren't enough
Je sais que les mots ne suffisent pas
But you're better than this
Mais tu es meilleur que ça
Chorus:
Chœur :
Save your heart
Sauve ton coeur
For someone that's worth dying for
Pour quelqu'un pour qui ça vaut la peine de mourir
Don't give it away
Ne le donne pas
Torn apart,
Déchiré,
Never getting what you've been crying for
Je n'obtiens jamais ce pour quoi tu pleures
It's always the same
C'est toujours pareil
Chorus Part 2:
Chœur Partie 2 :
And you give (and you give)
Et tu donnes (et tu donnes)
And they take (and they take)
Et ils prennent (et ils prennent)
And it's love that you want
Et c'est l'amour que tu veux
But not love that you make
Mais pas l'amour que tu fais
Chorus:
Chœur :
Save your heart
Sauve ton coeur
For someone that's worth dying for
Pour quelqu'un pour qui ça vaut la peine de mourir
Don't give it away
Ne le donne pas
Bridge:
Pont :
Save your heart
Sauve ton coeur
For someone who leaves you breathless
Pour quelqu'un qui te coupe le souffle
And I know that you're scared
Et je sais que tu as peur
Seems like someone said you had it in you
On dirait que quelqu'un a dit que tu l'avais en toi
All along you said you knew this was wrong
Tout au long tu as dit que tu savais que c'était mal
But still worth dying for
Mais ça vaut quand même la peine de mourir pour
Save your heart
Sauve ton coeur
For someone that's worth dying for
Pour quelqu'un pour qui ça vaut la peine de mourir
Don't give it away
Ne le donne pas
Torn apart,
Déchiré,
Never getting what you've been crying for
Je n'obtiens jamais ce pour quoi tu pleures
It's always the same
C'est toujours pareil
Chorus Part 2:
Chœur Partie 2 :
And you give (and you give)
Et tu donnes (et tu donnes)
And they take (and they take)
Et ils prennent (et ils prennent)
And it's love that you want
Et c'est l'amour que tu veux
But not love that you make
Mais pas l'amour que tu fais
Chorus:
Chœur :
Save your heart
Sauve ton coeur
For someone that's worth dying for
Pour quelqu'un pour qui ça vaut la peine de mourir
Don't give it away
Ne le donne pas
Don't give it away
Ne le donne pas
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
