Sorry, Not Sorry كلمات أغنية ترجمة عربية

موكب ماي داي - آسف، ليس آسف

by Mayday Parade

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mayday Parade Sorry, Not Sorry

First time transcribing on guitar so, sorry for any mistakes
أول مرة أقوم بالنسخ على الجيتار، لذا آسف على أي أخطاء
*eighth notes*
*الملاحظة الثامنة*
Well I'd walk on fire just to be next to you
حسنًا، سأمشي على النار فقط لأكون بجوارك
And I'd climb the highest mountain just to see your point of view
وسأتسلق أعلى جبل فقط لأرى وجهة نظرك
And I'd swim the edge of the earth if you said you wanted proof
وسأسبح على حافة الأرض إذا قلت أنك تريد إثباتًا
Yeah I'd do that for you
نعم سأفعل ذلك من أجلك
And if all of it is for not, Well at least I took a shot
وإذا كان كل ذلك ليس كذلك، حسنًا على الأقل لقد قمت بالمحاولة
I hope my luck turns around sometime soon
آمل أن يتحول حظي في وقت ما قريبًا
And I'm so sorry for myself,
وأنا آسف جدًا لنفسي،
Got me tied like a knot, Twisted up in my thoughts
لقد ربطتني مثل العقدة، ملتوية في أفكاري
And I'm so sorry for myself,
وأنا آسف جدًا لنفسي،
No I can't break it down, Not around this town no more
لا، لا أستطيع أن أفصلها، ليس حول هذه المدينة بعد الآن
(repeat pattern again)
(كرر النمط مرة أخرى)
Well if you were lost I'd bring you safe back home
حسنًا، إذا كنت ضائعًا، سأعيدك سالمًا إلى المنزل
And wrestle with your demons, so you can be left alone
وصارع شياطينك حتى تترك وحدك
And I lay down my coat so you can walk all over it
وألقيت معطفي حتى تتمكن من المشي فوقه
Just like you do me
تماما كما تفعل معي
I guess it's better lost than found, 'Cause you just bring me down
أعتقد أن فقدانه أفضل من العثور عليه، لأنك أسقطتني للتو
I'm turning back before I get myself too deep
سأعود إلى الوراء قبل أن أتعمق أكثر
And I'm so sorry for myself,
وأنا آسف جدًا لنفسي،
Got me tied like a knot, Twisted up in my thoughts
لقد ربطتني مثل العقدة، ملتوية في أفكاري
And I'm so sorry for myself,
وأنا آسف جدًا لنفسي،
No I can't break it down, Not around this town no more
لا، لا أستطيع أن أفصلها، ليس حول هذه المدينة بعد الآن
Remember when we were young?
هل تتذكر عندما كنا صغاراً؟
Stayed up late to watch the sun
بقيت مستيقظا لمشاهدة الشمس
And You said you needed me to observe life
وقلت أنك بحاجة لي لمراقبة الحياة
Yeah we were young and we were dumb
نعم كنا صغارا وكنا أغبياء
Now I see your heart is torn
الآن أرى أن قلبك ممزق
The love you had for me is now gone
لقد ذهب الآن الحب الذي كان لديك بالنسبة لي
Like faith on fire, We both burn out let it go
مثل الإيمان في النار، كلانا يحترق، دعه يذهب
The warmth we felt, Reminds us how we used to feel alive
الدفء الذي شعرنا به، يذكرنا كيف كنا نشعر بالحياة
And I'm so sorry for myself,
وأنا آسف جدًا لنفسي،
Got me tied like a knot, Twisted up in my thoughts
لقد ربطتني مثل العقدة، ملتوية في أفكاري
And I'm so sorry for myself,
وأنا آسف جدًا لنفسي،
No I can't break it down, Not around this town no more
لا، لا أستطيع أن أفصلها، ليس حول هذه المدينة بعد الآن

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.