The End Paroles Traduction Française
Mayday Parade - La fin
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Anywhere But Here
N'importe où mais ici
Submitted by: jeremyunderground41@yahoo.com
Soumis par : jeremyunderground41@yahoo.com
Key: F#
Tonalité : Fa#
Chords used:
Accords utilisés :
C# - x46664
C#-x46664
ch /ch
ch /ch
Intro: B-Ebm-C#-- x2
Intro : B-Ebm-C#-- x2
Verse 1:
Verset 1 :
We tried to fight for what
Nous avons essayé de nous battre pour quoi
we thought that we believed in
nous pensions que nous croyions en
Maybe it was all for nothing
Peut-être que c'était pour rien
(I bet that it was
(je parie que c'était
all for nothing)
tout ça pour rien)
So we drive cause we
Alors nous conduisons parce que nous
like to be alone
j'aime être seul
ch /ch
ch /ch
There's nowhere for us to go
Nous n'avons nulle part où aller
There's nowhere for us to go
Nous n'avons nulle part où aller
Refrain:
S'abstenir :
How can you think that
Comment peux-tu penser ça
any of this was easy
tout cela était facile
With all the friends
Avec tous les amis
I've lost along the way?
J'ai perdu en chemin ?
Chorus 1:
Chœur 1 :
When this is over we're
Quand ce sera fini, nous serons
all getting older now
tout vieillit maintenant
And we all play a part in
Et nous jouons tous un rôle dans
it Innocence is falling
l'innocence tombe
can you hear them
peux-tu les entendre
calling now?
tu appelles maintenant ?
But I'll be by your
Mais je serai à tes côtés
side until the end
côté jusqu'à la fin
Verse 2:
Verset 2 :
We tried to fight I
Nous avons essayé de nous battre
guess sometimes you
je suppose que parfois tu
find it's pointless
je trouve que c'est inutile
As long as you can
Aussi longtemps que tu peux
live with yourself
vivre avec toi-même
(Tell me how you
(Dis-moi comment tu
live with yourself)
vis avec toi-même)
So it's time that we
Il est donc temps que nous
take the open road
prendre la route ouverte
ch /ch
ch /ch
There's nowhere for us to go
Nous n'avons nulle part où aller
There's nowhere for us to go
Nous n'avons nulle part où aller
(Repeat Refrain)
(Répétez le refrain)
Chorus 2:
Chœur 2 :
When this is over we're
Quand ce sera fini, nous serons
all getting older now
tout vieillit maintenant
And we all play a part in
Et nous jouons tous un rôle dans
it Innocence is falling
l'innocence tombe
can you hear them
peux-tu les entendre
calling now?
tu appelles maintenant ?
But I'll be by your
Mais je serai à tes côtés
side until the end
côté jusqu'à la fin
Guitar Solo: Ebm--B--F#--C#--
Solo de guitare : Mib--B--F#--C#--
Bridge: Guitar Solo continues
Bridge : Le solo de guitare continue
To all my friends
À tous mes amis
let's make this
faisons ça
count We're not
compte, nous ne sommes pas
alone not alone
seul pas seul
(Repeat Refrain)
(Répétez le refrain)
Chorus 3:
Chœur 3 :
When this is over we're
Quand ce sera fini, nous serons
all getting older now
tout vieillit maintenant
And we all play a part in
Et nous jouons tous un rôle dans
it Innocence is falling
l'innocence tombe
can you hear them
peux-tu les entendre
calling now?
tu appelles maintenant ?
And I'll be by your
Et je serai à tes côtés
Ebm(hold)
Ebm (maintenir)
side until the end
côté jusqu'à la fin
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.