Freezing Moon Letra Traducción al Español

Mayhem - Luna helada

by Mayhem

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mayhem Freezing Moon

Freezing Moon
Luna helada
Mayhem
Caos
Euronymous
Euronimo
Q E E E E Q E E E E Q E E
Q E E E E Q E E E E Q E E
E E E E E E E E Q E E E E Q E E E E Q E E
E E E E E E E E Q E E E E Q E E E E Q E E
--L-----------------------|----------0-------------|-----0----------------0--|
--L-----------------------|----------0-------------|-------------0----------------0--|
--0--L--------------------|-------------0--L-------|--------0--L-------------|
--0--L-----------|-------------0--L----------|----------------0--L----------|
E E E E E E E E Q E E E E Q E E E E Q E E
E E E E E E E E Q E E E E Q E E E E Q E E
--L-----------------------|----------0-------------|-----0----------------0--|
--L-----------------------|----------0-------------|-------------0----------------0--|
--0--L--------------------|-------------0--L-------|--------0--L-------------|
--0--L-----------|-------------0--L----------|----------------0--L----------|
E E E E E E E E Q E E E E Q E E E E Q E E
E E E E E E E E Q E E E E Q E E E E Q E E
--L-----------------------|----------0-------------|-----0----------------0--|
--L-----------------------|----------0-------------|-------------0----------------0--|
--0--L--------------------|-------------0--L-------|--------0--L-------------|
--0--L-----------|-------------0--L----------|----------------0--L----------|
E E E E E E E E Q E E E E Q E E E E Q E E
E E E E E E E E Q E E E E Q E E E E Q E E
--L-----------------------|----------0-------------|-----0----------------0--|
--L-----------------------|----------0-------------|-------------0----------------0--|
--0--L--------------------|-------------0--L-------|--------0--L-------------|
--0--L-----------|-------------0--L----------|----------------0--L----------|
E E E E E E E E Q E E E E Q E E E E Q E E
E E E E E E E E Q E E E E Q E E E E Q E E
--L-----------------------|----------0-------------|-----0----------------0--|
--L-----------------------|----------0-------------|-------------0----------------0--|
--0--L--------------------|-------------0--L-------|--------0--L-------------|
--0--L-----------|-------------0--L----------|----------------0--L----------|
E E E E E E E E Q E E E E Q E E E E Q E E
E E E E E E E E Q E E E E Q E E E E Q E E
--L-----------------------|----------0-------------|-----0----------------0--|
--L-----------------------|----------0-------------|-------------0----------------0--|
--0--L--------------------|-------------0--L-------|--------0--L-------------|
--0--L-----------|-------------0--L----------|----------------0--L----------|
E E E E E E E E Q E E E E Q E E E E Q E E
E E E E E E E E Q E E E E Q E E E E Q E E
--L-----------------------|----------0-------------|-----0----------------0--|
--L-----------------------|----------0-------------|-------------0----------------0--|
--0--L--------------------|-------------0--L-------|--------0--L-------------|
--0--L-----------|-------------0--L----------|----------------0--L----------|
E E E E E E E E E S S E Q E Q
E E E E E E E E S S E Q E Q
--L-----------------------|--------------------------|
--L-----------------------|-------------------------|
--0--L--------------------|--------------------------|
--0--L-----------|--------------------|
E S S E Q E Q E S S E Q E Q
E S S E Q E Q E S S E Q E Q
E S S E Q E Q E S S E Q E Q
E S S E Q E Q E S S E Q E Q
E S S E Q E Q E S S E Q E Q
E S S E Q E Q E S S E Q E Q
E S S E Q E Q E S S E Q E Q
E S S E Q E Q E S S E Q E Q
E S S E Q E Q E S S E Q E Q
E S S E Q E Q E S S E Q E Q
E S S E Q E Q E S S E Q E Q
E S S E Q E Q E S S E Q E Q
E S S E Q E Q E S S E Q E Q
E S S E Q E Q E S S E Q E Q
E S S E Q E Q S S S S E E S S S S E E
E S S E Q E Q S S S S E E S S S S E E
S S S S E E S S S S E E S S S S E E S S S S E E
S S S S E E S S S S E E S S S E E S S S S E E
S S S S E E S S S S E E S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S E E S S S S E E S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S Q S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S Q S S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S S W
S S S S S S S S S S S S S S S S S W
W W W
WWW
--L----------------|--L----------------|--L----------------|-------------------|
--L----------------|--L----------------|--L----------------|---------------|
--L----------------|--L----------------|--L----------------|-------------------|
--L----------------|--L----------------|--L----------------|---------------|
--L----------------|--L----------------|--L----------------|-------------------|
--L----------------|--L----------------|--L----------------|---------------|
Q Q H
QQH
H Q. E Q Q H H Q. E
H Q. E Q Q H H Q. E
Q Q H H Q. E Q Q H
Q Q H H Q. Y Q Q H
H Q. E Q Q H H Q. E
H Q. E Q Q H H Q. E
Q Q H H Q. E Q Q H
Q Q H H Q. Y Q Q H
H Q. E Q Q H H Q. E
H Q. E Q Q H H Q. E
Q Q H H Q. E Q Q H
Q Q H H Q. Y Q Q H
H Q. E Q Q H H Q. E
H Q. E Q Q H H Q. E
Q Q H H Q. E Q Q H
Q Q H H Q. Y Q Q H
H Q. E Q Q H H Q. E
H Q. E Q Q H H Q. E
T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T
Q. S S Q. S S Q S S E H
Q. S S Q. S S Q S S E H
S S S S S S S S Q E S S S S S S S S S S E S E E.
S S S S S S S S Q E S S S S S S S S S S E S E E.
E T T T E S E S S S S E S S X
ETT T E S E S S S S E S S
--12--12-12----15-------14-----------13-15--17s-15-L-|
--12--12-12----15-------14-----------13-15--17s-15-L-|
--12--12-12--L-----(17)-----13-13-13-----------------|
--12--12-12--L-----(17)-----13-13-13-----------------|
E T T T E E T T T Q E E X
E T T T E E T T T Q E E X
--12--12-12--L--------------------12~----13--L--L-|
--12--12-12--L-----------------------12~----13--L--L-|
T T S T T S T T S T T S E E S S S S
T T S T T S T T S T T S E E S S S S
S S S S S S S S S S S E. E
S S S S S S S S S S S S E.E
S. T S S S S S S S. T S S E E
S. T S S S S S S S. T S S E E
--12-12-12-16s-14-12-13--L-13-13-13-13-16--16~--|
--12-12-12-16s-14-12-13--L-13-13-13-13-16--16~--|
S S S S S E S E S E. E
S S S S S E S E S E.E
--12--L--L----12-14s--16-----------------|
--12--L--L----12-14s--16-----------------|
S S S Q S S S S Q S S S S E S E S Q E.
S S S Q S S S S Q S S S S E S E S Q E.
--19-17--L----------20-18-------------|--17g19-17------------------------------|
--19-17--L----------20-18----------------------|--17g19-17------------------------------|
S S S S S S S S S S S Q S
S S S S S S S S S S S Q S
--17-15-17-17~--L--L--L--L-17-15-17-17b----L-|
--17-15-17-17~--L--L--L--L-17-15-17-17b----L-|
S S S Q S S S S Q S
S S S Q S S S S Q S
T T T T T T S T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
Here Euronymous uses a powerful tremolo pick
Aquí Euronymous utiliza una potente púa de trémolo.
Q Q H
QQH
Q Q H H Q. E Q Q H
Q Q H H Q. Y Q Q H
H Q. E Q Q H H Q. E
H Q. E Q Q H H Q. E
Q Q H H Q. E Q Q H
Q Q H H Q. Y Q Q H
H Q. E Q Q H H Q. E
H Q. E Q Q H H Q. E
Q Q H H Q. E Q Q H
Q Q H H Q. Y Q Q H
S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S
W
W.
Duration Legend
Leyenda de duración
W - whole
W - entero
H - half
h - la mitad
Q - quarter
Q - cuarto
E - 8th
mi-8vo
S - 16th
S - 16
T - 32nd
T - 32
X - 64th
X - 64
. - note dotted
. - notas punteadas
|-n-| - n-tuplets
|-n-| - n-tupletes
Tablature Legend
Leyenda de tablatura
L - tied note
L - nota atada
x - dead note
x - nota muerta
g - grace note
g - nota de gracia
(n) - ghost note
(n) - nota fantasma
> - accentuded note
> - nota acentuada
NH - natural harmonic
NH - armónico natural
AH - artificial harmonic
AH - armónico artificial
TH - tapped harmonic
TH - armónico aprovechado
SH - semi harmonic
SH - semiarmónico
PH - pitch harmonic
PH - tono armónico
h - hammer on
h - martillar
p - pull off
p - sacar
b - bend
b - doblar
br - bendRelease
br - bendRelease
pb - preBend
pb - precurvado
pbr - preBendRelease
pbr - preBendRelease
brb - bendReleaseBend
brb - bendReleaseBend
\n/ - tremolo bar dip
\n/ - caída de barra de trémolo
\n - tremolo bar dive
\n - inmersión con barra de trémolo
-/n - tremolo bar Release up
-/n - barra de trémolo Soltar hacia arriba
/n\ - tremolo bar inverted dip
/n\ - inmersión invertida de la barra de trémolo
/n - tremolo bar return
/n - retorno de barra de trémolo
-\n - tremolo bar Release down
-\n - barra de trémolo Suelta hacia abajo
S - shift slide
S - diapositiva de cambio
s - legato slide
s - tobogán atado
/ - slide into from below or out of upwards
/ - deslizarse hacia adentro desde abajo o hacia afuera hacia arriba
\ - slide into from above or out of downwards
\ - deslizar hacia adentro desde arriba o hacia afuera hacia abajo
~ - vibrato
~ - vibrato
W - wide vibrato
W - vibrato amplio
tr - trill
tr - trino
TP - tremolo picking
TP - punteo de trémolo
T - tapping
T - tocando
S - slap
S - bofetada
P - pop
P-pop
< - fade in
< - desvanecerse
^ - brush up
^ - repasar
v - brush down
v - cepillar

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.