Download This Song Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
MC Lars — pobierz tę piosenkę
by MC Lars
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Band/Artist: Mc Lars
Zespół/artysta: Mc Lars
Tab Type: Chords
Typ karty: Akordy
La la la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la la la la
Guitar fill that comes after "La la la la..."
Gitarowe wypełnienie, które następuje po „La la la la…”
1st Verse
1. werset
It's 2006, the consumer's still pissed
Jest rok 2006, konsument nadal jest wkurzony
Won't take it anymore so I'm writing a list
Nie zniosę już tego, więc piszę listę
Don't try to resist this paradigm shift
Nie próbuj opierać się tej zmianie paradygmatu
The music revolution cannot be dismissed
Rewolucji muzycznej nie można lekceważyć
$18.98 Iggy Pop CD?
Płyta CD z Iggy Popem za 18,98 dolarów?
What if I can get it from my sister for free?
A co jeśli dostanę to od mojej siostry za darmo?
It's all about marketing Clive Davis, see?
Chodzi o marketing Clive'a Davisa, rozumiesz?
If fans buy the shirt then they get the mp3
Jeśli fani kupią koszulkę, dostaną mp3
Music was a product now it is a service
Muzyka była produktem, teraz jest usługą
Major record labels why are you trying to hurt us?
Duże wytwórnie płytowe, dlaczego próbujecie nas skrzywdzić?
Epic's up in my face like, ?Don't steal our songs Lars,?
Epic krzyczy mi w twarz: „Nie kradnij naszych piosenek, Lars”.
While Sony sells the burners that are burning CD-R's
Natomiast Sony sprzedaje nagrywarki nagrywające płyty CD-R
So Warner, AmI, hear me clearly
Więc Warner, AmI, usłysz mnie wyraźnie
Universal Music, update your circuitry
Universal Music, zaktualizuj swoje obwody
They sue little kids downloading hit songs
Pozywają małe dzieci ściągające hity
They think that makes sense
Uważają, że to ma sens
When they know that it's wrong
Kiedy wiedzą, że to źle
Hey Mr. Record Man
Hej, panie Record Man
The joke's on you
Żart dotyczy ciebie
Running your label
Prowadzenie Twojej wytwórni
Like it was 1992
Jakby to był rok 1992
Hey Mr. Record Man,
Hej, panie Record Man,
Your systAm can't compete
Twój systemAm nie może konkurować
It's the New Artist Model
To Model Nowego Artysty
File transfer complete
Przesyłanie plików zakończone
La la la la la la la la Download this song!
La la la la la la la la Pobierz tę piosenkę!
La la la la la la la la Download this song!
La la la la la la la la Pobierz tę piosenkę!
La la la la la la la la Download this song!
La la la la la la la la Pobierz tę piosenkę!
2nd Verse
2. werset
I know I'm rhyming fast, but the message is clear
Wiem, że szybko rymuję, ale przesłanie jest jasne
You don't need a million dollars to launch a career
Nie potrzebujesz miliona dolarów, aby rozpocząć karierę
If your style is unique and you practice what you preach
Jeśli Twój styl jest wyjątkowy i praktykujesz to, co głosisz
Minor Threat and Jello both have things to teach!
Zarówno Minor Threat, jak i Jello mogą czegoś nauczyć!
I've got G5 production, concept videos
Mam produkcję G5 i filmy koncepcyjne
Touring with a laptop, rocking packed shows
Trasy koncertowe z laptopem i pełne koncertów koncerty
The old-school major deal? It makes no sense
Wielka umowa w starym stylu? To nie ma sensu
Indentured servitude, the costs are too immense!
Służba kontraktowa, koszty są zbyt ogromne!
Their finger's in the dam but the crack keeps on growing
Ich palec jest w tamie, ale pęknięcie wciąż rośnie
Can't sell bottled water when it's freely flowing
Nie można sprzedawać wody butelkowanej, jeśli jest swobodnie płynąca
Record sales slipping, down 8 percent
Rekordowy spadek sprzedaży, o 8 procent
Increased download sales, you can't prevent
Zwiększona sprzedaż plików do pobrania, której nie można zapobiec
Satellite radio and video games
Radio satelitarne i gry wideo
Changed the terrain, it will never be same
Zmieniłem teren, już nigdy nie będzie taki sam
Did you know in ten years labels won't exist?
Czy wiesz, że za dziesięć lat wytwórnie nie będą już istnieć?
Goodbye DVD's, and compact disks!
Żegnajcie DVD i dyski kompaktowe!
Hey Mr. Record Man
Hej, panie Record Man
The joke's on you
Żart dotyczy ciebie
Running your label
Prowadzenie Twojej wytwórni
Like it was 1992
Jakby to był rok 1992
Hey Mr. Record Man,
Hej, panie Record Man,
Your systAm can't compete
Twój systemAm nie może konkurować
It's the New Artist Model
To Model Nowego Artysty
File transfer complete
Przesyłanie plików zakończone
La la la la la la la la Download this song!
La la la la la la la la Pobierz tę piosenkę!
La la la la la la la la Download this song!
La la la la la la la la Pobierz tę piosenkę!
La la la la la la la la Download this song!
La la la la la la la la Pobierz tę piosenkę!
2nd Bridge
Drugi most
You know, we just wanted a level playing field.
Wiesz, chcieliśmy po prostu równych szans.
You've overcharged us for music for years, and now we're
Przez lata obciążaliście nas zbyt wysokimi opłatami za muzykę, a teraz to robimy
Just trying to find a fair balance. I hate to say it, but?
Po prostu próbuję znaleźć odpowiednią równowagę. Nienawidzę tego mówić, ale?
Welcome to the future.
Witamy w przyszłości.
La la la la la la la la Download this song!
La la la la la la la la Pobierz tę piosenkę!
La la la la la la la la Download this song!
La la la la la la la la Pobierz tę piosenkę!
La la la la la la la la Download this song!
La la la la la la la la Pobierz tę piosenkę!
Hey Mr. Record Man
Hej, panie Record Man
The joke's on you
Żart dotyczy ciebie
Running your label
Prowadzenie Twojej wytwórni
Like it was 1992
Jakby to był rok 1992
Hey Mr. Record Man,
Hej, panie Record Man,
Your systAm can't compete
Twój systemAm nie może konkurować
It's the New Artist Model
To Model Nowego Artysty
File transfer complete
Przesyłanie plików zakończone
La la la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la la la la
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
