Download This Song Letras Tradução em Português

MC Lars - Baixe esta música

by MC Lars

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

MC Lars Download This Song

Band/Artist: Mc Lars
Banda/Artista: Mc Lars
Tab Type: Chords
Tipo de guia: acordes
La la la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la la la la
Guitar fill that comes after "La la la la..."
Preenchimento de guitarra que vem depois de "La la la la..."
1st Verse
1º Versículo
It's 2006, the consumer's still pissed
Estamos em 2006, o consumidor ainda está chateado
Won't take it anymore so I'm writing a list
Não aguento mais, então estou escrevendo uma lista
Don't try to resist this paradigm shift
Não tente resistir a essa mudança de paradigma
The music revolution cannot be dismissed
A revolução musical não pode ser descartada
$18.98 Iggy Pop CD?
CD de Iggy Pop por US$ 18,98?
What if I can get it from my sister for free?
E se eu puder obtê-lo gratuitamente da minha irmã?
It's all about marketing Clive Davis, see?
É tudo uma questão de marketing Clive Davis, viu?
If fans buy the shirt then they get the mp3
Se os fãs comprarem a camisa, eles receberão o mp3
Music was a product now it is a service
A música era um produto agora é um serviço
Major record labels why are you trying to hurt us?
Grandes gravadoras, por que vocês estão tentando nos machucar?
Epic's up in my face like, ?Don't steal our songs Lars,?
Epic está na minha cara tipo,? Não roube nossas músicas, Lars?
While Sony sells the burners that are burning CD-R's
Enquanto a Sony vende gravadores que gravam CD-Rs
So Warner, AmI, hear me clearly
Então Warner, AmI, ouça-me claramente
Universal Music, update your circuitry
Universal Music, atualize seus circuitos
They sue little kids downloading hit songs
Eles processam crianças baixando músicas de sucesso
They think that makes sense
Eles acham que isso faz sentido
When they know that it's wrong
Quando eles sabem que é errado
Hey Mr. Record Man
Ei, Sr. Recordista
The joke's on you
A piada é sobre você
Running your label
Executando sua etiqueta
Like it was 1992
Como se fosse 1992
Hey Mr. Record Man,
Olá, Sr. Recordista,
Your systAm can't compete
Seu sistema não pode competir
It's the New Artist Model
É o novo modelo de artista
File transfer complete
Transferência de arquivo concluída
La la la la la la la la Download this song!
La la la la la la la la Baixe essa música!
La la la la la la la la Download this song!
La la la la la la la la Baixe essa música!
La la la la la la la la Download this song!
La la la la la la la la Baixe essa música!
2nd Verse
2º Versículo
I know I'm rhyming fast, but the message is clear
Eu sei que estou rimando rápido, mas a mensagem é clara
You don't need a million dollars to launch a career
Você não precisa de um milhão de dólares para iniciar uma carreira
If your style is unique and you practice what you preach
Se o seu estilo é único e você pratica o que prega
Minor Threat and Jello both have things to teach!
Minor Threat e Jello têm coisas a ensinar!
I've got G5 production, concept videos
Tenho produção do G5, vídeos conceituais
Touring with a laptop, rocking packed shows
Viajando com um laptop, fazendo shows lotados
The old-school major deal? It makes no sense
O grande negócio da velha escola? Não faz sentido
Indentured servitude, the costs are too immense!
Servidão contratada, os custos são imensos demais!
Their finger's in the dam but the crack keeps on growing
O dedo deles está na represa, mas a rachadura continua crescendo
Can't sell bottled water when it's freely flowing
Não é possível vender água engarrafada quando ela flui livremente
Record sales slipping, down 8 percent
Vendas recordes caíram, queda de 8%
Increased download sales, you can't prevent
Aumento nas vendas de downloads, você não pode evitar
Satellite radio and video games
Rádio via satélite e videogames
Changed the terrain, it will never be same
Mudou o terreno, nunca mais será o mesmo
Did you know in ten years labels won't exist?
Você sabia que daqui a dez anos os rótulos não existirão?
Goodbye DVD's, and compact disks!
Adeus DVDs e discos compactos!
Hey Mr. Record Man
Ei, Sr. Recordista
The joke's on you
A piada é sobre você
Running your label
Executando sua etiqueta
Like it was 1992
Como se fosse 1992
Hey Mr. Record Man,
Olá, Sr. Recordista,
Your systAm can't compete
Seu sistema não pode competir
It's the New Artist Model
É o novo modelo de artista
File transfer complete
Transferência de arquivo concluída
La la la la la la la la Download this song!
La la la la la la la la Baixe essa música!
La la la la la la la la Download this song!
La la la la la la la la Baixe essa música!
La la la la la la la la Download this song!
La la la la la la la la Baixe essa música!
2nd Bridge
2ª Ponte
You know, we just wanted a level playing field.
Você sabe, nós só queríamos condições de concorrência equitativas.
You've overcharged us for music for years, and now we're
Você nos cobrou demais pela música durante anos, e agora estamos
Just trying to find a fair balance. I hate to say it, but?
Apenas tentando encontrar um equilíbrio justo. Eu odeio dizer isso, mas?
Welcome to the future.
Bem-vindo ao futuro.
La la la la la la la la Download this song!
La la la la la la la la Baixe essa música!
La la la la la la la la Download this song!
La la la la la la la la Baixe essa música!
La la la la la la la la Download this song!
La la la la la la la la Baixe essa música!
Hey Mr. Record Man
Ei, Sr. Recordista
The joke's on you
A piada é sobre você
Running your label
Executando sua etiqueta
Like it was 1992
Como se fosse 1992
Hey Mr. Record Man,
Olá, Sr. Recordista,
Your systAm can't compete
Seu sistema não pode competir
It's the New Artist Model
É o novo modelo de artista
File transfer complete
Transferência de arquivo concluída
La la la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la la la la

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.