Friday Night Versuri Traducere în Română

McFly - Vineri seara

by McFly

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

McFly Friday Night

Friday Night - McFly
Vineri seara - McFly
- Please rate and send me your feedback -
- Vă rugăm să evaluați și să-mi trimiteți feedback-ul dvs. -
Ab : ( x 7 6 9 x x )
Ab : ( x 7 6 9 x x )
Esus4 : ( x 7 7 9 x x )
Esus4 : ( x 7 7 9 x x )
Intro : E Ab Esus4 F#m (G#) F#m 2x
Introducere: E Ab Esus4 F#m (G#) F#m 2x
Sleeping through the day cause I work all night
Dorm toată ziua pentru că muncesc toată noaptea
G# A F#m (G#) F#m > This chords go really fast
G# A F#m (G#) F#m > Aceste acorduri merg foarte repede
Get out the way things are coming a-live
Ieși din felul în care lucrurile devin în viață
Look over there, another fight
Uită-te acolo, altă luptă
I guess I should have seen the warning signs
Cred că ar fi trebuit să văd semnele de avertizare
(Will could be together?) I am not looking for a fight
(Vor putea fi împreună?) Nu caut o luptă
(Change the world forever?) Just want to make it through the night
(Schimbam lumea pentru totdeauna?) Vreau doar să trec peste noapte
(Make it all together) They are really giving me the eye
(Fă totul împreună) Ei chiar îmi dau ochi
eye, eye, eye
ochi, ochi, ochi
I think Im gonna lose her, lose her, lose her
Cred că o voi pierde, o voi pierde, o voi pierde
I think Im gonna lose her, lose her, lose her
Cred că o voi pierde, o voi pierde, o voi pierde
I think Im gonna lose it!
Cred că o voi pierde!
The walls are growing ears im paranoid
Pereții cresc urechi paranoici
No need to feel what you cant avoid
Nu este nevoie să simți ceea ce nu poți evita
Dont let them in dont let them out
Nu-i lăsați să intre, nu-i lăsați afară
I gave you something you could scream about
Ți-am dat ceva despre care poți țipa
(Will could be together?) I am not looking for a fight
(Vor putea fi împreună?) Nu caut o luptă
(Change the world forever?) Just want to make it through the night
(Schimbam lumea pentru totdeauna?) Vreau doar să trec peste noapte
(Make it all together) They are really giving me the eye
(Fă totul împreună) Ei chiar îmi dau ochi
eye, eye, eye
ochi, ochi, ochi
I think Im gonna lose her, lose her, lose her
Cred că o voi pierde, o voi pierde, o voi pierde
I think Im gonna lose her, lose her, lose her
Cred că o voi pierde, o voi pierde, o voi pierde
I think Im gonna lose her, lose her, lose her
Cred că o voi pierde, o voi pierde, o voi pierde
I think Im gonna lose her, lose her, lose her
Cred că o voi pierde, o voi pierde, o voi pierde
No no no nothings wrong with dreaming
Nu, nu, nu e nimic rău în a visa
Go, go, go, you´re dreaming all away
Du-te, du-te, du-te, visezi tot departe
One love, one life
O singură iubire, o singură viață
Thats enough to get you through the night
Este suficient ca să treci peste noapte
Tomorrows gota be a brighter day
Mâine trebuie să fie o zi mai luminoasă
I think Im gonna lose it, lose it, lose it
Cred că îl voi pierde, îl pierd, îl pierd
I think Im gonna lose it (I think Im gonna lose it)
Cred că o voi pierde (cred că o voi pierde)
I think Im gonna lose it, lose it, lose it
Cred că îl voi pierde, îl pierd, îl pierd
I think Im gonna lose it
Cred că o voi pierde
I think Im gonna lose it, lose it, lose it
Cred că îl voi pierde, îl pierd, îl pierd
I think Im gonna lose it
Cred că o voi pierde
I think Im gonna lose it, lose it, lose it
Cred că îl voi pierde, îl pierd, îl pierd
I think Im gonna lose it, lose it, lose it
Cred că îl voi pierde, îl pierd, îl pierd
(Will could be together?) I am not looking for a fight
(Vor putea fi împreună?) Nu caut o luptă
(Change the world forever?) Just want to make it through the night
(Schimbam lumea pentru totdeauna?) Vreau doar să trec peste noapte
(Make it all together) They are really giving me the eye
(Fă totul împreună) Ei chiar îmi dau ochi
eye, eye, eye
ochi, ochi, ochi
No no no nothings wrong with dreaming
Nu, nu, nu e nimic rău în a visa
Go, go, go, you´re dreaming all away
Du-te, du-te, du-te, visezi tot departe
One love, one life
O singură iubire, o singură viață
Thats enough to get you through the night
Este suficient ca să treci peste noapte
Tomorrows gota be a brighter day
Mâine trebuie să fie o zi mai luminoasă
They come alive when I work the nights
Ele prind viață când lucrez nopțile
I guess I should have seen the warning signs
Cred că ar fi trebuit să văd semnele de avertizare

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.