I Need a Woman Paroles Traduction Française

McFly - J'ai besoin d'une femme

by McFly

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

McFly I Need a Woman

(intro)
(introduction)
I've been searching for some
J'en ai cherché
Love and affection but there's
Amour et affection mais il y a
Nobody giving me that kind of attention
Personne ne m'accorde ce genre d'attention
I'm alone
je suis seul
Oh, I'm alone
Oh, je suis seul
Can't help thinking that there's
Je ne peux m'empêcher de penser qu'il y a
Somebody missing who should
Il manque quelqu'un qui devrait
Hold me and please me 'til I'm
Tiens-moi et fais-moi plaisir jusqu'à ce que je sois
Tired of her kissing
Fatigué de ses baisers
I'm alone
je suis seul
Oh, I'm alone
Oh, je suis seul
But when it gets to midnight
Mais quand il arrive à minuit
I'm in my bed alone
Je suis seul dans mon lit
You're all I want
Tu es tout ce que je veux
You're all I need
Tu es tout ce dont j'ai besoin
It's cold in the night
Il fait froid la nuit
But I'm looking for the heat
Mais je cherche la chaleur
Baby I, I need a woman
Bébé, j'ai besoin d'une femme
Not any woman
Pas n'importe quelle femme
But a woman who needs me too
Mais une femme qui a aussi besoin de moi
So how about you?
Alors et vous ?
Songs on the radio are
Les chansons à la radio sont
Just carbon copies of the
Juste des copies carbone du
Way that I'm feeling after
Ce que je ressens après
Five cups of coffee
Cinq tasses de café
I'm alone
je suis seul
Oh, I'm alone
Oh, je suis seul
But when it gets to sunrise
Mais quand arrive le lever du soleil
I'm waking up alone
je me réveille seul
You're all I want
Tu es tout ce que je veux
You're all I need
Tu es tout ce dont j'ai besoin
This bed is burning up 99 degrees
Ce lit brûle à 99 degrés
Honey I, I need a woman
Chérie, j'ai besoin d'une femme
Not any woman
Pas n'importe quelle femme
But a woman who needs me too
Mais une femme qui a aussi besoin de moi
I, I need a woman
Moi, j'ai besoin d'une femme
Not any woman
Pas n'importe quelle femme
But a woman who needs me too
Mais une femme qui a aussi besoin de moi
So how about you?
Alors et vous ?
(riff 3x)
(riff 3x)
Believe me I, I need a woman
Crois-moi, j'ai besoin d'une femme
Not any woman
Pas n'importe quelle femme
But a woman who needs me too
Mais une femme qui a aussi besoin de moi
I, I need a woman
Moi, j'ai besoin d'une femme
Not any woman
Pas n'importe quelle femme
But a woman who needs me too
Mais une femme qui a aussi besoin de moi
So how about you?
Alors et vous ?
(riff 3x)
(riff 3x)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.