Lonely Paroles Traduction Française

McFly - Solitaire

by McFly

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

McFly Lonely

Hello people, back again.
Bonjour les gens, de retour.
Right,im sure everyone from hearing the start of this song can blatantly tell the first
D'accord, je suis sûr que tout le monde, après avoir entendu le début de cette chanson, peut clairement dire le premier.
chords remind them of 'Obviously'. First chord is Db
les accords leur rappellent «Évidemment». Le premier accord est Db
so CAPO 1st fret on this one!
donc CAPO 1ère case sur celui-là !
INTRO:
INTRO :
VERSE:
VERSET :
It's only been a day
Cela ne fait qu'un jour
But it's like I can't go on
Mais c'est comme si je ne pouvais pas continuer
I just wanna say
je veux juste dire
I never meant to do you wrong
Je n'ai jamais voulu te faire du mal
BRIDGE:
PONT :
And I remember you told me baby
Et je me souviens que tu m'as dit bébé
us2
nous2
Something's gotta give
Quelque chose doit céder
If I can't be the one to hold you baby
Si je ne peux pas être celui qui te serre dans mes bras bébé
I don't think I could live
Je ne pense pas que je pourrais vivre
CHORUS:
CHŒUR :
Now I'm so sick of being lonely
Maintenant j'en ai tellement marre d'être seul
This is killing me so slowly
Cela me tue si lentement
Don't pretend that you don't know me
Ne prétends pas que tu ne me connais pas
That's the worst thing you could do
C'est la pire chose que tu puisses faire
Now I'm singing such a sad song
Maintenant je chante une chanson si triste
These things never seem the last long
Ces choses ne semblent jamais durer longtemps
Something that I never planned on
Quelque chose que je n'avais jamais prévu
Help me baby, I'm so sick of being lonely
Aide-moi bébé, j'en ai tellement marre d'être seule
VERSE:
VERSET :
Your stuff's in my house
Tes affaires sont chez moi
So many things I can't ignore
Tant de choses que je ne peux pas ignorer
Clothes still on the couch, yeah
Les vêtements sont toujours sur le canapé, ouais
Your photo's on my freezer door
Ta photo est sur la porte de mon congélateur
BRIDGE:
PONT :
And I remember you told me baby
Et je me souviens que tu m'as dit bébé
us2
nous2
Something's gotta give
Quelque chose doit céder
If I can't be the one to hold you baby
Si je ne peux pas être celui qui te serre dans mes bras bébé
I don't think I could live
Je ne pense pas que je pourrais vivre
CHORUS:
CHŒUR :
Now I'm so sick of being lonely
Maintenant j'en ai tellement marre d'être seul
This is killing me so slowly
Cela me tue si lentement
Don't pretend that you don't know me
Ne prétends pas que tu ne me connais pas
That's the worst thing you could do
C'est la pire chose que tu puisses faire
Now I'm singing such a sad song
Maintenant je chante une chanson si triste
These things never seem the last long
Ces choses ne semblent jamais durer longtemps
Something that I never planned on
Quelque chose que je n'avais jamais prévu
Help me baby, I'm so sick of being lonely
Aide-moi bébé, j'en ai tellement marre d'être seule
MIDDLE:
MILIEU :
wa wa wa wa wa, wa wa wa wa wa
wa wa wa wa, wa wa wa wa wa
wa wa wa wa wa, wa wa wa wa wa
wa wa wa wa, wa wa wa wa wa
I am so lonely
je suis si seul
wa wa wa wa wa, wa wa wa wa wa
wa wa wa wa, wa wa wa wa wa
wa wa wa wa wa, wa wa wa wa wa
wa wa wa wa, wa wa wa wa wa
BRIDGE:
PONT :
And I remember you told me baby
Et je me souviens que tu m'as dit bébé
us2
nous2
Something's gotta give
Quelque chose doit céder
If I can't be the one to hold you baby
Si je ne peux pas être celui qui te serre dans mes bras bébé
I don't think I could live
Je ne pense pas que je pourrais vivre
CHORUS:
CHŒUR :
Now I'm so sick of being lonely
Maintenant j'en ai tellement marre d'être seul
This is killing me so slowly
Cela me tue si lentement
Don't pretend that you don't know me
Ne prétends pas que tu ne me connais pas
That's the worst thing you could do
C'est la pire chose que tu puisses faire
Now I'm singing such a sad song
Maintenant je chante une chanson si triste
These things never seem the last long
Ces choses ne semblent jamais durer longtemps
Something that I never planned on
Quelque chose que je n'avais jamais prévu
Help me baby, I'm so sick of being lonely
Aide-moi bébé, j'en ai tellement marre d'être seule
ENDING:
FIN :
I am so lonely
je suis si seul
I am so lonely...
Je suis si seul...
There you go, sorted. If you have any queries or want to flame:
Et voilà, trié. Si vous avez des questions ou souhaitez flamber :
email me: getmeacrashhelmet@hotmail.com
envoyez-moi un e-mail : getmeacrashhelmet@hotmail.com
MYSPACE: www.myspace.com/steviemacmadeinengland
MYSPACE : www.myspace.com/steviemacmadeinengland
cheerio!
bravo!
StevieMac
StevieMac

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.