Saturday Night Letra Traducción al Español
McFly - Sábado por la noche
by McFly
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Taken from their current album 'Room on the 3rd Floor'
Tomado de su álbum actual 'Room on the 3rd Floor'
When my parents outta town,
Cuando mis padres salieron de la ciudad,
I got all my buddies round,
Tengo a todos mis amigos alrededor,
So we gonna have a party tonight
Así que esta noche tendremos una fiesta.
And if your daddy's got the truck
Y si tu papá tiene el camión
Then I'll come and pick you up
Entonces iré a recogerte
And anyone who wants to go for a ride
Y quien quiera dar una vuelta
And if you wanna have a drink
Y si quieres tomar una copa
Theres some bottles by the sink
Hay algunas botellas junto al fregadero.
There'll be 20,000 people inside
Habrá 20.000 personas dentro.
You know that everybody likes to party on Saturday nite
Sabes que a todo el mundo le gusta la fiesta los sábados por la noche.
We got every girl in school in the deep end of the pool
Metimos a todas las niñas de la escuela en el fondo de la piscina.
If you wanna take a dip bring your trunks
Si quieres darte un chapuzón, trae tus baúles.
When we start to dim the lights
Cuando empezamos a atenuar las luces
Gotta find a girl you like
Tengo que encontrar una chica que te guste.
And you better hope she's already drunk
Y será mejor que esperes que ya esté borracha.
If somebodys feelin sick
Si alguien se siente enfermo
Get them in the garden quick
Llévalos al jardín rápidamente.
Cos we dont want them to spoil all the fun
Porque no queremos que arruinen toda la diversión.
You know that everybody wants to party on a saturday night
Sabes que todo el mundo quiere ir de fiesta un sábado por la noche.
We're wakin everyone asleep
Estamos despertando a todos dormidos
When we start the party in the street
Cuando empezamos la fiesta en la calle
We want the neighbours to complain
Queremos que los vecinos se quejen
Cos the music's driving them insane
Porque la música los está volviendo locos
And if its goin to your head
Y si se te sube a la cabeza
Get behind the garden shed
Ponte detrás del cobertizo del jardín.
Thats where everybody goes to get laid
Ahí es donde todo el mundo va a echar un polvo.
Or if you want another beer
O si quieres otra cerveza
Then theres plenty in the rear
Luego hay mucho en la parte trasera.
No-one here to check if you're underage
No hay nadie aquí para comprobar si eres menor de edad.
And if you think you're havin fun
Y si crees que te estás divirtiendo
Then the partys just begun
Entonces las fiestas recién comenzaron
And anyone who leaves will wish that theyd stayed
Y cualquiera que se vaya deseará haberse quedado
You know that everybody likes to party on a saturday night
Sabes que a todo el mundo le gusta salir de fiesta los sábados por la noche.
We're wakin everyone asleep
Estamos despertando a todos dormidos
When we start the party in the street
Cuando empezamos la fiesta en la calle
We want the neighbours to complain
Queremos que los vecinos se quejen
Cos the music's driving them insane
Porque la música los está volviendo locos
When my parents come back home
Cuando mis padres regresan a casa
I say we've been alone
Yo digo que hemos estado solos
But we dont know how the mess got this bad
Pero no sabemos cómo el lío llegó a ser tan grave.
I'll be grounded for a while
Estaré castigado por un tiempo
All I have to do is smile
Todo lo que tengo que hacer es sonreír
And get a little talk from my dad
Y tener una pequeña charla con mi papá.
The next time they're away
La próxima vez que estén fuera
All my buddies can stay
Todos mis amigos pueden quedarse.
We'll do our best to drive the neighbourhood mad
Haremos todo lo posible para volver loco al vecindario.
You know that everybody likes to party on a saturday
Sabes que a todo el mundo le gusta ir de fiesta los sábados.
Everybody wants to party on a saturday
Todo el mundo quiere salir de fiesta un sábado.
Everybody loves to party on a saturday night
A todo el mundo le encanta salir de fiesta un sábado por la noche.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
