Unsaid Things Letra Traducción al Español

McFly - Cosas no dichas

by McFly

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

McFly Unsaid Things

This sounds pretty good, I'm not sure about 1 chord.
Esto suena bastante bien, no estoy seguro de 1 acorde.
It took me ages to find one that sounds right and
Me tomó años encontrar uno que suene bien y
it might not be perfect. I don't even know what it's called.
puede que no sea perfecto. Ni siquiera sé cómo se llama.
But this is how you should play it:
Pero así es como debes jugarlo:
This girl that moved just up the road from me
Esta chica que se mudó justo enfrente de mí
She had the nicest legs I've ever seen
Tenía las piernas más bonitas que he visto en mi vida.
Back then she wrote me letters
En aquel entonces ella me escribía cartas.
Just to say she loves me
Sólo para decir que ella me ama
But now her face is just a memory
Pero ahora su cara es sólo un recuerdo.
Now that seven years have gone
Ahora que han pasado siete años
And I've grown up but she's moved on
Y yo he crecido pero ella ha seguido adelante
And somehow I'm still holding on to her
Y de alguna manera todavía me aferro a ella
I've still got so many unsaid things that I wanna say
Todavía tengo tantas cosas sin decir que quiero decir
And I just can't wait another day
Y no puedo esperar otro día
I wish she knew
desearía que ella supiera
That I still wait up wondering if she would remember me
Que todavía espero despierto preguntándome si ella me recordaría
But there's no way for me to know
Pero no hay manera de que yo sepa
Now she's got pregnant with her baby
Ahora está embarazada de su bebé.
It feels like she's slipping away from me
Se siente como si ella se estuviera alejando de mí
Now that she's getting married I'm in misery
Ahora que ella se va a casar estoy en la miseria
Cause her fiance's so much bigger than me
Porque su prometido es mucho más grande que yo.
Cause he works out a lot
Porque hace mucho ejercicio
And there's not much that he ain't got
Y no hay mucho que él no tenga
And right now I'm losing the plot
Y ahora mismo estoy perdiendo la trama
Along with her
junto con ella
I've still got so many unsaid things that I wanna say
Todavía tengo tantas cosas sin decir que quiero decir
And I just can't wait another day
Y no puedo esperar otro día
I wish she knew
desearía que ella supiera
That I still wait up wondering if she would remember me
Que todavía espero despierto preguntándome si ella me recordaría
But there's no way for me to know
Pero no hay manera de que yo sepa
And I want her to know
Y quiero que ella sepa
Before she's married
antes de que ella se case
And has her baby
y tiene su bebe
That I need her
que la necesito
I've still got so many unsaid things that I wanna say
Todavía tengo tantas cosas sin decir que quiero decir
And I just can't wait another day
Y no puedo esperar otro día
I wish she knew
desearía que ella supiera
That I still wait up wondering if she would remember me
Que todavía espero despierto preguntándome si ella me recordaría
But there's no way for me to know
Pero no hay manera de que yo sepa
If you have any questions or comments then email me: chestergirl@freemail.hu
Si tiene alguna pregunta o comentario, envíeme un correo electrónico: chestergirl@freemail.hu

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.