Eyes Wide Paroles Traduction Française

Alouette des prés - Les yeux écarquillés

by Meadowlark

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Meadowlark Eyes Wide

(Intro): D#m B C# G#m x2
(Intro) : D#m B C# G#m x2
Wake up, wake up, your heart is heavier today, can you feel it
Réveille-toi, réveille-toi, ton cœur est plus lourd aujourd'hui, peux-tu le sentir
Keep your eyes wide, for fear of being lead astray
Gardez les yeux écarquillés, de peur de vous égarer
Oh it hurts, hurts to love you
Oh, ça fait mal, ça fait mal de t'aimer
When you open your eyes wide, you're not sleeping on the other side
Quand tu ouvres grand les yeux, tu ne dors pas de l'autre côté
The light is gone and your heart is tired, you're not sleeping on the other side
La lumière est partie et ton cœur est fatigué, tu ne dors pas de l'autre côté
Don't think, don't fight, you're reminiscing us away, by the minute
Ne pense pas, ne te bats pas, tu nous rappelles de minute en minute
Leave yesternight, obey the sound of yesterday
Pars hier soir, obéis au son d'hier
Oh it hurts, hurts to love you
Oh, ça fait mal, ça fait mal de t'aimer
Oh it hurts, hurts to love you
Oh, ça fait mal, ça fait mal de t'aimer
When you open your eyes wide, you're not sleeping on the other side
Quand tu ouvres grand les yeux, tu ne dors pas de l'autre côté
The light is gone and your heart is tired, you're not sleeping on the other side
La lumière est partie et ton cœur est fatigué, tu ne dors pas de l'autre côté
And don't you know, you live a lie, and don't you know, you live a lie
Et tu ne sais pas, tu vis dans le mensonge, et tu ne sais pas, tu vis dans le mensonge
Cause in your sleep you started talking, I lost my mind
Parce que dans ton sommeil tu as commencé à parler, j'ai perdu la tête
Ooh, I'd love to wake you, I'd love to wake you up
Ooh, j'aimerais te réveiller, j'aimerais te réveiller
Ooh, I'd love to wake you, I'd love to wake you up
Ooh, j'aimerais te réveiller, j'aimerais te réveiller
(Interlude): D#m B C# G#m x2
(Intermède) : D#m B C# G#m x2
When you open your eyes wide, you're not sleeping on the other side
Quand tu ouvres grand les yeux, tu ne dors pas de l'autre côté
The light is gone and your heart is tired, you're not sleeping on the other side
La lumière est partie et ton cœur est fatigué, tu ne dors pas de l'autre côté
And don't you know, you live a lie, and don't you know, you live a lie
Et tu ne sais pas, tu vis dans le mensonge, et tu ne sais pas, tu vis dans le mensonge
Cause in your sleep you started talking, I lost my mind
Parce que dans ton sommeil tu as commencé à parler, j'ai perdu la tête
And don't you know (when you open your eyes wide)
Et tu ne sais pas (quand tu ouvres grand les yeux)
And don't you know (you're not sleeping on the other side)
Et tu ne sais pas (tu ne dors pas de l'autre côté)
Cause in your sleep you started talking (the light is gone and your heart is tired)
Parce que dans ton sommeil tu as commencé à parler (la lumière est éteinte et ton cœur est fatigué)
I'd love to wake you, I'd love to wake you up
J'aimerais te réveiller, j'aimerais te réveiller
Sequences:
Séquences :
This is how I recommend counting if you need help finding the rhythm
C'est ainsi que je recommande de compter si vous avez besoin d'aide pour trouver le rythme
Intro, Interlude & Choruses: D#m B C# G#m
Intro, interlude et refrains : D#m B C# G#m
Verses: D#m C# B | F# C# B
Versets : D#m C# B | Fa# Do# Si
Pre-Choruses (oh it hurts..): G#m D#m C# B
Pré-refrains (oh ça fait mal..): G#m D#m C# B
Bridge (ooh, I'd love to wake you..): D#m F# C# B
Bridge (ooh, j'adorerais te réveiller...) : D#m F# C# B

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.