Eyes Wide Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Çayır Tarlası - Gözleri Geniş

by Meadowlark

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Meadowlark Eyes Wide

(Intro): D#m B C# G#m x2
(Giriş): D#m B C# G#m x2
Wake up, wake up, your heart is heavier today, can you feel it
Uyan, uyan, bugün kalbin daha ağır, hissedebiliyor musun?
Keep your eyes wide, for fear of being lead astray
Yanlış yola sürüklenme korkusuyla gözlerinizi geniş tutun
Oh it hurts, hurts to love you
Ah acıtıyor, seni sevmek acıtıyor
When you open your eyes wide, you're not sleeping on the other side
Gözlerinizi geniş açtığınızda diğer tarafta uyumuyor olursunuz
The light is gone and your heart is tired, you're not sleeping on the other side
Işık gitti ve kalbin yorgun, diğer tarafta uyumuyorsun
Don't think, don't fight, you're reminiscing us away, by the minute
Düşünme, kavga etme, her dakika bizi hatırlatıyorsun
Leave yesternight, obey the sound of yesterday
Dün geceyi bırak, dünün sesine uy
Oh it hurts, hurts to love you
Ah acıtıyor, seni sevmek acıtıyor
Oh it hurts, hurts to love you
Ah acıtıyor, seni sevmek acıtıyor
When you open your eyes wide, you're not sleeping on the other side
Gözlerinizi geniş açtığınızda diğer tarafta uyumuyor olursunuz
The light is gone and your heart is tired, you're not sleeping on the other side
Işık gitti ve kalbin yorgun, diğer tarafta uyumuyorsun
And don't you know, you live a lie, and don't you know, you live a lie
Ve bilmiyor musun, bir yalanı yaşıyorsun ve bilmiyor musun, bir yalanı yaşıyorsun
Cause in your sleep you started talking, I lost my mind
Çünkü uykunda konuşmaya başladın, aklımı kaybettim
Ooh, I'd love to wake you, I'd love to wake you up
Ooh, seni uyandırmayı çok isterim, seni uyandırmayı çok isterim
Ooh, I'd love to wake you, I'd love to wake you up
Ooh, seni uyandırmayı çok isterim, seni uyandırmayı çok isterim
(Interlude): D#m B C# G#m x2
(Ara bölüm): D#m B C# G#m x2
When you open your eyes wide, you're not sleeping on the other side
Gözlerinizi geniş açtığınızda diğer tarafta uyumuyor olursunuz
The light is gone and your heart is tired, you're not sleeping on the other side
Işık gitti ve kalbin yorgun, diğer tarafta uyumuyorsun
And don't you know, you live a lie, and don't you know, you live a lie
Ve bilmiyor musun, bir yalanı yaşıyorsun ve bilmiyor musun, bir yalanı yaşıyorsun
Cause in your sleep you started talking, I lost my mind
Çünkü uykunda konuşmaya başladın, aklımı kaybettim
And don't you know (when you open your eyes wide)
Ve bilmiyor musun (gözlerini geniş açtığında)
And don't you know (you're not sleeping on the other side)
Ve bilmiyor musun (diğer tarafta uyumuyorsun)
Cause in your sleep you started talking (the light is gone and your heart is tired)
Çünkü uykunda konuşmaya başladın (ışık gitti ve kalbin yoruldu)
I'd love to wake you, I'd love to wake you up
Seni uyandırmayı çok isterim, seni uyandırmayı çok isterim
Sequences:
Sıralar:
This is how I recommend counting if you need help finding the rhythm
Ritmi bulma konusunda yardıma ihtiyacınız varsa bu şekilde saymanızı öneririm
Intro, Interlude & Choruses: D#m B C# G#m
Giriş, Ara Bölüm ve Korolar: D#m B C# G#m
Verses: D#m C# B | F# C# B
Ayetler: D#m C# B | F#C#B
Pre-Choruses (oh it hurts..): G#m D#m C# B
Ön Korolar (ah, acıtıyor..): G#m D#m C# B
Bridge (ooh, I'd love to wake you..): D#m F# C# B
Köprü (ooh, seni uyandırmayı çok isterim..): D#m F# C# B

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.