If You Asked Me كلمات أغنية ترجمة عربية
ميغان سميث - إذا سألتني
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Meaghan Smith -- If You Asked Me
ميغان سميث - إذا سألتني
VERY rough outline of the most basic chords.
مخطط تقريبي جدًا للأوتار الأساسية.
Being a jazzy song its best to play around with it add runs or what have you until you
كونها أغنية جازية، من الأفضل اللعب بها وإضافة أشواط أو ما الذي لديك حتى الآن
have a personal version you enjoy playing. Personally I turn a lot of the chords into
لديك نسخة شخصية تستمتع باللعب بها. أنا شخصياً أقوم بتحويل الكثير من الحبال إلى
7ths throughout the song and that seems to work nicely.
السابع طوال الأغنية ويبدو أن هذا يعمل بشكل جيد.
Verse 1:
الآية 1:
Well I know that I should know better
حسنًا، أعلم أنه يجب أن أعرف بشكل أفضل
Than to sit here by the phone waiting like a fool
من الجلوس هنا بجوار الهاتف منتظرًا كالأحمق
And my mailbox never got those letters
ولم يحصل صندوق البريد الخاص بي على تلك الرسائل مطلقًا
That you promised would be coming my way soon
الذي وعدت به سيأتي في طريقي قريبًا
Well its a strange concept
حسنًا، إنه مفهوم غريب
With all the tears Ive wept
بكل الدموع بكيت
That I would still accept
ما زلت أقبل
If you asked me
إذا سألتني
Verse 2:
الآية 2:
Well you show up when you want romancing
حسنا، تظهر عندما تريد الرومانسية
And Im the perfect one to play the part
وأنا الشخص المثالي للعب هذا الدور
And I might be in your arms dancing
وربما أكون بين ذراعيك أرقص
But Im not the only one inside your heart
لكنني لست الوحيد داخل قلبك
I know youre not all mine
أعلم أنك لست ملكي بالكامل
Cause I see your wandering eyes
لأنني أرى عيونك المتجولة
Still I would not decline if you asked me
ما زلت لن أرفض إذا سألتني
Bridge:
الجسر:
Everybody sees that love has made me blind Oh
الجميع يرى أن الحب جعلني أعمى أوه
And everybody knows that I have lost my mind
والجميع يعلم أنني فقدت عقلي
And it may be true my heart may be askew
وقد يكون صحيحًا أن قلبي قد يكون منحرفًا
This love may be a ruse
قد يكون هذا الحب خدعة
I got everything to lose
لقد حصلت على كل شيء ليخسره
But how can I refuse if you asked me
ولكن كيف يمكنني أن أرفض إذا سألتني
Well my love I cant repress
حسناً، حبي لا أستطيع قمعه
So boy I must confess
لذلك يا فتى يجب أن أعترف
What I wish you would request
ما أتمنى أن تطلبه
And I ain't gonna make you guess
وأنا لن أجعلك تخمن
So put me out of my distress
فأخرجني من ضيقي
With or without you Im a mess
معك أو بدونك أنا في حالة من الفوضى
And boy I would say yes
والصبي أود أن أقول نعم
If you asked me Come on ask me
إذا سألتني هيا اسألني
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
