If You Asked Me Versuri Traducere în Română

Meaghan Smith - Dacă m-ai întrebat

by Meaghan Smith

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Meaghan Smith If You Asked Me

Meaghan Smith -- If You Asked Me
Meaghan Smith -- Dacă m-ai întrebat
VERY rough outline of the most basic chords.
schiță FOARTE grosieră a acordurilor cele mai de bază.
Being a jazzy song its best to play around with it add runs or what have you until you
Fiind o melodie jazz, e cel mai bine să te joci cu ea, adaugă curse sau ce ai până la tine
have a personal version you enjoy playing. Personally I turn a lot of the chords into
aveți o versiune personală pe care o jucați cu plăcere. Personal transform multe acorduri în
7ths throughout the song and that seems to work nicely.
7ths pe tot parcursul cântecului și asta pare să funcționeze frumos.
Verse 1:
Versetul 1:
Well I know that I should know better
Ei bine, știu că ar trebui să știu mai bine
Than to sit here by the phone waiting like a fool
Decât să stai aici lângă telefon, așteptând ca un prost
And my mailbox never got those letters
Și cutia mea poștală nu a primit niciodată acele scrisori
That you promised would be coming my way soon
Că mi-ai promis că va veni în curând în calea mea
Well its a strange concept
Ei bine, este un concept ciudat
With all the tears Ive wept
Cu toate lacrimile am plâns
That I would still accept
Că tot aș accepta
If you asked me
Dacă m-ai întrebat
Verse 2:
Versetul 2:
Well you show up when you want romancing
Ei bine, apari când vrei să te iubești
And Im the perfect one to play the part
Și sunt cel perfect pentru a juca rolul
And I might be in your arms dancing
Și s-ar putea să fiu în brațele tale, dansând
But Im not the only one inside your heart
Dar nu sunt singurul din inima ta
I know youre not all mine
Știu că nu ești tot al meu
Cause I see your wandering eyes
Pentru că văd ochii tăi rătăcitori
Still I would not decline if you asked me
Totuși, nu aș refuza dacă m-ai întreba
Bridge:
Pod:
Everybody sees that love has made me blind Oh
Toată lumea vede că dragostea m-a făcut orb. Oh
And everybody knows that I have lost my mind
Și toată lumea știe că mi-am pierdut mințile
And it may be true my heart may be askew
Și poate fi adevărat, inima mea poate fi înclinată
This love may be a ruse
Această iubire poate fi un șiretlic
I got everything to lose
Am totul de pierdut
But how can I refuse if you asked me
Dar cum pot refuza dacă m-ai întrebat
Well my love I cant repress
Ei bine, dragostea mea nu o pot reprima
So boy I must confess
Deci băiete, trebuie să mărturisesc
What I wish you would request
Ce mi-aș dori să cereți
And I ain't gonna make you guess
Și nu te voi face să ghicesți
So put me out of my distress
Așa că scoate-mă din suferință
With or without you Im a mess
Cu sau fără tine sunt o mizerie
And boy I would say yes
Și băiete, aș spune da
If you asked me Come on ask me
Dacă m-ai întrebat Haide, întreabă-mă

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.