Alive Letra Traducción al Español

Pastel de carne - vivo

by Meat Loaf

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Meat Loaf Alive

Intro: Bb - F - C - C (2x)
Introducción: Sib - Fa - Do - Do (2x)
Verse:
Verso:
I'm still alive
todavía estoy vivo
Must have been a miracle
Debe haber sido un milagro
It's been a hell of ride
Ha sido un viaje increíble.
Destination still unknown
Destino aún desconocido
It's a fact of life
Es un hecho de la vida
Pre-Chorus:
Pre-coro:
If you make one wrong move with the gun to your head
Si haces un movimiento en falso con el arma en la cabeza
You better walk the line or you'll be left for dead
Será mejor que sigas la línea o te darán por muerto.
Chorus:
Coro:
I'm a runaway train on broken track
Soy un tren fuera de control en una vía rota
I'm a ticker on a bomb, that you can't turn back this time
Soy el corazón de una bomba, que no puedes retroceder esta vez.
That's right
eso es correcto
I got away with it all and I'm still alive
Me salí con la mía y sigo vivo.
Let the end of the world come tumbling down
Deja que el fin del mundo se derrumbe
I'll be the last man standing on the ground
Seré el último hombre en pie en el suelo
As long as Hot blood runs through my veins
Mientras sangre caliente corra por mis venas
F -> Bb F C C
F -> Sib F C C
I'm still alive
todavía estoy vivo
Verse:
Verso:
Lost in the night
Perdido en la noche
Feeling so invisible
Sintiéndose tan invisible
Oh, a dead man walking the wire
Oh, un hombre muerto caminando por el cable
I have broke the devils net
He roto la red del diablo
That's made of fire
eso esta hecho de fuego
Pre-Chorus:
Pre-coro:
And it's a long way down from the top of the world
Y está muy lejos de la cima del mundo.
You better look around or you gonna get burned
Será mejor que mires a tu alrededor o te quemarás
Chorus:
Coro:
I'm a runaway train on broken track
Soy un tren fuera de control en una vía rota
I'm a ticker on a bomb, that you can't turn back this time
Soy el corazón de una bomba, que no puedes retroceder esta vez.
That's right
eso es correcto
I got away with it all and I'm still alive
Me salí con la mía y sigo vivo.
Let the end of the world come tumbling down
Deja que el fin del mundo se derrumbe
I'll be the last man standing on the ground
Seré el último hombre en pie en el suelo
And as the dust clears look in my eyes
Y mientras el polvo se aclara, mírame a los ojos
I'm still alive
todavía estoy vivo
Solo: Dm - Bb - F - C (2x)
Solo: Dm - Sib - Fa - Do (2x)
Bridge:
Puente:
The darkest night ain't black enough
La noche más oscura no es lo suficientemente negra
To keep the morning light from shinin'
Para evitar que la luz de la mañana brille
The highest wall ain't tall enough
El muro más alto no es lo suficientemente alto
To keep the smallest man from climbin'
Para evitar que el hombre más pequeño trepe
The more that you resist the tide
Cuanto más te resistes a la marea
The more it pulls you in
Cuanto más te atrae
The more you hang on for your life
Cuanto más te aferras a tu vida
Solo: Gm - Dm - Gm - F - Gm - F - Ab Bb Bb C F
Solo: Gm - Dm - Gm - F - Gm - F - Ab Bb Bb C F
Chorus:
Coro:
I'm a runaway train on broken track
Soy un tren fuera de control en una vía rota
I'm a ticker on a bomb, that you can't turn back this time
Soy el corazón de una bomba, que no puedes retroceder esta vez.
That's right
eso es correcto
I got away with it all and I'm still alive
Me salí con la mía y sigo vivo.
I'm a runaway train on broken track
Soy un tren fuera de control en una vía rota
I'm a ticker on a bomb, that you can't turn back this time
Soy el corazón de una bomba, que no puedes retroceder esta vez.
That's right
eso es correcto
I got away with it all and I'm still alive
Me salí con la mía y sigo vivo.
Let the end of the world come tumbling down
Deja que el fin del mundo se derrumbe
I'll be the last man standing on the ground
Seré el último hombre en pie en el suelo
And if my shadow's all that survives
Y si mi sombra es todo lo que sobrevive
F -> Dm Bb F C
F -> Dm Sib F C
I'm still alive
todavía estoy vivo
I'm still alive
todavía estoy vivo
I'm still alive...
Todavía estoy vivo...
(I'm a runaway train on broken track)
(Soy un tren fuera de control en una vía rota)
(I'm a ticker on a bomb, that you can't turn back...)
(Soy el símbolo de una bomba, que no puedes retroceder...)
I'm still alive...
Todavía estoy vivo...
(Let the end of the world come tumbling down)
(Que el fin del mundo se derrumbe)
(I'll be the last man standing...)
(Seré el último hombre en pie...)
I'm still alive...
Todavía estoy vivo...
Outro: Bb Bb C F Bb
Outro: Sib Sib C Fa Sib

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.