Amnesty Is Granted 歌詞 日本語訳
ミートローフ - 恩赦は認められます
by Meat Loaf
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
* Meat Loaf : Amnesty is granted (Hagar)
* ミートローフ : 恩赦が与えられる (ハガル)
(lick first time)
(初めて舐める)
E |----------------------------------------5~----|
E |----------------------------------------5~-----|
Love's an hourglass
愛は砂時計
It goes out wide then it comes in closer
広く出てから近づいてくる
Time ticks away, drifts away
時間は刻々と過ぎていき、漂流していきます
Leaving empty sanded shoulders, what a cry-wolf
空っぽの砂をかぶった肩を残して、なんて泣き叫ぶオオカミなんだろう
G |-------11-9-11~----|
G |------11-9-11~-----|
Who said that love could last forever
愛が永遠に続くなんて誰が言ったんだろう
D A D N.C.
DADNC
Oh, I'm growin' tired
ああ、疲れてきた
Of feelin' like I do
私と同じように感じている
As we drift apart
私たちが離れ離れになるにつれて
Little secrets come between us
私たちの間に小さな秘密が生まれる
As we sail away
航海中
I'm feelin' comfort in the distance
遠くにいると心地よくなる
You said that love would last forever (You said that love would last forever)
愛は永遠に続くと君は言った (愛は永遠に続くと君は言った)
Oh, but neither one of us, will ever surrender (Never surrender)
ああ、でも私たち二人は決して降伏しません(決して降伏しません)
There's a time, oh, there's a place
時間がある、ああ、場所がある
A change of heart, about face
心変わり、顔について
It's all about love, it's about forgiveness (Ooh!)
それはすべて愛について、それは許しについてです (Ooh!)
Tell me now, tell me like it is
今教えて、ありのままに教えて
You don't have to give
与える必要はありません
Amnesty is granted
恩赦が与えられる
Ooh, what's done is done for everyone
ああ、終わったことはみんなのために終わったんだ
Come on baby let's start again right now
さあ、ベイビー、今からもう一度始めましょう
Amnesty, amnesty, amnesty is granted
恩赦、恩赦、恩赦が与えられる
(Solo:)
(ソロ:)
(Oh, yeah!) You said that love would last forever (You said that...)
(ああ、そうだ!) 愛は永遠に続くって君は言った (君は言った...)
Oh, but neither one of us, will ever surrender (Never surrender)
ああ、でも私たち二人は決して降伏しません(決して降伏しません)
There's a time, oh, there's a place
時間がある、ああ、場所がある
A change of heart, about face
心変わり、顔について
This is about love, it's about forgiveness (Ooh!)
これは愛についてであり、許しについてです (Ooh!)
Tell me now, tell me like it is
今教えて、ありのままに教えて
No-one has to give
誰も与える必要はない
Amnesty is granted
恩赦が与えられる
Ooh, what's done is done for everyone
ああ、終わったことはみんなのために終わったんだ
Come on baby wanna start again right now
さあベイビー、今すぐやり直したい
Amnesty, amnesty, amnesty is granted
恩赦、恩赦、恩赦が与えられる
Ooh, I've been thinkin' bout you
ああ、ずっとあなたのことを考えていた
Lord, knows I've been thinkin' bout you, baby
主よ、私があなたのことをずっと考えていたことを知っています、ベイビー
Ooh, tell me now
ああ、今教えて
Come on baby and tell me like it is (Amnesty is granted)
さあベイビー、ありのままに教えて(恩赦は与えられる)
You know, know no-one has to give
誰も与える必要がないことはわかっています
(I've been thinkin' bout you baby) (Amnesty is granted)
(あなたのことをずっと考えていた、ベイビー) (恩赦は与えられる)
Ooh, let's start again
ああ、また始めよう
Come on, come on
さあ、さあ
Mmm, come on baby, come on baby
うーん、さあベイビー、さあベイビー
(Amnesty, amnesty is granted)
(恩赦、恩赦が与えられる)
(Amnesty, amnesty is granted)
(恩赦、恩赦が与えられる)
Keep rockin !
ロックンを続けてください!
Max ( Max_Guitarplayer@hotmail.com )
Max ( Max_Guitarplayer@hotmail.com )
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
