Dead Ringer for Love Testo Traduzione Italiana

Polpettone di carne - Ciambella morta per amore

by Meat Loaf

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Meat Loaf Dead Ringer for Love

Every night I grab some money and I go down to the bar
Ogni sera prendo dei soldi e scendo al bar
I got my buddies and a beer, I got a dream, I need a car
Ho i miei amici e una birra, ho un sogno, ho bisogno di una macchina
You got me begging on my knees, cmon and throw the dog a bone
Mi hai fatto implorare in ginocchio, dai, lancia un osso al cane
A man he doesnt live by rock n roll and brew alone
Un uomo che non vive solo di rock'n'roll e birra
Baby baby, baby baby
Tesoro, tesoro, tesoro
Rock n roll and brew, rock n roll and brew
Rock'n'roll e birra, rock'n'roll e birra
They dont mean a thing when I compare em next to you
Non significano nulla quando li confronto accanto a te
Rock n roll and brew, rock n roll and brew
Rock'n'roll e birra, rock'n'roll e birra
I know that you and I oh we got better things to do
So che tu ed io, oh, abbiamo di meglio da fare
I dont know who you are or what you do, or where you go when youre around
Non so chi sei o cosa fai, o dove vai quando sei nei paraggi
I dont know anyting about you baby, but youre everything Im dreaming of
Non so niente di te, tesoro, ma sei tutto ciò che sogno
I dont know who you are, but youre a real dead ringer for love
Non so chi sei, ma sei un vero e proprio portavoce dell'amore
A real dead ringer for love
Un vero e proprio campanello d'amore
Verse 2 chords same as verse 1.
Accordi della strofa 2 uguali alla strofa 1.
Ever since I can remember you been hanging round this joint
Da quando ricordo che sei stato in questo locale
You been trying to look away but now you finally got the point
Hai provato a distogliere lo sguardo ma ora finalmente hai capito il punto
I don't have to know your name and I wont tell you what to do
Non è necessario che conosca il tuo nome e non ti dirò cosa fare
But a girl - she doesn't live by only rock n roll and brew.
Ma una ragazza non vive solo di rock'n'roll e birra.
Bridge.
Ponte.
You got the kind of legs that do more than walk
Hai quel tipo di gambe che fanno più che camminare
(girl:) I dont have to listen to your whimpering talk
(ragazza:) Non devo ascoltare i tuoi discorsi piagnucolosi
(boy:) listen you got the kind of eyes that do more than see
(ragazzo:) ascolta, hai il tipo di occhi che fanno più che vedere
(girl:) you got a lotta nerve to come on to me
(ragazza:) hai un bel coraggio per venire da me
(boy:) you got the kind of lips that do more than drink
(ragazzo:) hai quel tipo di labbra che fanno più che bere
(girl:) you got the kind of mind that does less than think
(ragazza:) hai il tipo di mente che fa meno che pensare
But since Im feeling kinda lonely and my defenses are low
Ma dal momento che mi sento un po' solo e le mie difese sono basse
Why dont you give it a shot and get it ready to go
Perché non ci provi e non lo prepari per partire
Im looking for anonymous and fleeting satisfaction
Cerco soddisfazioni anonime e fugaci
And I want to tell my daddy Ill be missing in action
E voglio dire a mio padre che mi mancherà
Ever since I can remember Ive been hanging round this joint
Da quando ricordo che frequento questo locale
My daddy never noticed, now hell finally get the point
Mio padre non se n'è mai accorto, ora finalmente capirà il punto
you got me beggin on my knees, cmon and throw the dog a bone
mi hai fatto iniziare in ginocchio, dai, lancia un osso al cane
A man he doesnt live by rock n roll and brew alone
Un uomo che non vive solo di rock'n'roll e birra
Baby baby, baby baby
Tesoro, tesoro, tesoro
Dead ringer for love - dead ringer (repeats 12x)
Suoneria morta per amore - suoneria morta (ripete 12 volte)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.