Keep Driving Paroles Traduction Française
Pain de viande – Continuez à conduire
by Meat Loaf
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
* Meat Loaf : Keep driving (Christie, Jacobs, Meat Loaf)
* Meat Loaf : Continuez à conduire (Christie, Jacobs, Meat Loaf)
Another New York waltz at four a.m.
Encore une valse new-yorkaise à quatre heures du matin.
In the canyons lost all night
Dans les canyons perdus toute la nuit
The city's just a jail for me
La ville n'est qu'une prison pour moi
Full of high rise prison walls
Plein de murs de prison de grande hauteur
And I'm riding through this darkness
Et je traverse cette obscurité
'Cause I know there's life within
Parce que je sais qu'il y a de la vie à l'intérieur
And I'm searching through the shadows
Et je cherche à travers les ombres
Just to find that light again
Juste pour retrouver cette lumière
Keep driving (keep driving)
Continuez à conduire (continuez à conduire)
Let the meter run
Laisse tourner le compteur
Keep driving (keep driving)
Continuez à conduire (continuez à conduire)
Oh the night's not really done
Oh, la nuit n'est pas vraiment finie
Keep driving
Continuez à conduire
And I'm hanging on a memory
Et je m'accroche à un souvenir
And I feel it in the air
Et je le sens dans l'air
I'm a prisoner of these lonely streets
Je suis prisonnier de ces rues solitaires
But I know I'll find you there
Mais je sais que je te trouverai là-bas
And oh Lord you look so pretty
Et oh Seigneur tu es si jolie
But you can see it in my eye
Mais tu peux le voir dans mes yeux
And just before my tear will fall
Et juste avant que ma larme ne coule
Oh you smile and get inside
Oh, tu souris et tu rentres à l'intérieur
It seems so real until the light turns green
Cela semble si réel jusqu'à ce que le feu passe au vert
Don't wake me up
Ne me réveille pas
Don't ruin this dream
Ne gâche pas ce rêve
Don't take me from my scene
Ne m'enlève pas de ma scène
Keep driving, keep driving
Continuez à conduire, continuez à conduire
Keep driving, keep driving
Continuez à conduire, continuez à conduire
I can't go home
je ne peux pas rentrer à la maison
Don't take me home
Ne me ramène pas à la maison
I can't go home alone
Je ne peux pas rentrer seul à la maison
They don't tell you when the music stops
Ils ne te disent pas quand la musique s'arrête
Or how the movie ends
Ou comment se termine le film
Is it too late once the feeling's gone
Est-ce qu'il est trop tard une fois que le sentiment est parti
To back it up and start it all again?
Pour le sauvegarder et tout recommencer ?
Oh Lord you look so pretty
Oh Seigneur, tu es si jolie
And you can see it in my eye
Et tu peux le voir dans mes yeux
And just before that tear will fall
Et juste avant que cette larme ne tombe
Oh you smile and get inside
Oh, tu souris et tu rentres à l'intérieur
(Keep driving) Keep driving, driving
(Continuez à conduire) Continuez à conduire, conduisez
I can't go home
je ne peux pas rentrer à la maison
Don't take me home
Ne me ramène pas à la maison
I can't go home alone
Je ne peux pas rentrer seul à la maison
(Keep driving) Let the meter run
(Continuez à conduire) Laissez le compteur fonctionner
(Keep driving) Don't take me home
(Continuez à conduire) Ne me ramène pas à la maison
(Keep driving) Ooh, the night's still young
(Continuez à conduire) Ooh, la nuit est encore jeune
(Keep driving) I gotta find someone
(Continuez à conduire) Je dois trouver quelqu'un
(Keep driving) I gotta find someone
(Continuez à conduire) Je dois trouver quelqu'un
(Keep driving, keep driving)
(Continuez à conduire, continuez à conduire)
Keep rockin !
Continuez à rocker !
Max ( Max_Guitarplayer@hotmail.com )
Max ( Max_Guitarplayer@hotmail.com )
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.