Not a Dry Eye in the House Liedtext Deutsche Übersetzung

Hackbraten – kein trockenes Auge im Haus

by Meat Loaf

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Meat Loaf Not a Dry Eye in the House

* Meat Loaf : Not a dry eye in the house (Warren)
* Meat Loaf: Kein Auge trocken im Haus (Warren)
Not a dry eye in the house
Im Haus blieb kein Auge trocken
After love's curtain comes down
Nachdem der Vorhang der Liebe gefallen ist
Listen and you'll hear the sound
Hören Sie zu und Sie werden den Ton hören
Hear the sound of a heart breaking
Hören Sie den Klang eines brechenden Herzens
I can still see you standin' there
Ich sehe dich immer noch da stehen
Midnight wind blowin' through your hair remember
Der Mitternachtswind weht durch deine Haare, denk dran
Kisses sweet in the salty air
Süße Küsse in der salzigen Luft
When love was forever
Als die Liebe ewig war
Turn the page and we fade to blue
Blättern Sie um und wir werden blau
The scene has changed now I'm without you well you just
Die Szene hat sich geändert, jetzt bin ich ohne dich, nun ja, du einfach
Walked away when the act was through
Ging weg, als die Tat vorbei war
And the dream was over
Und der Traum war vorbei
It was almost like a movie
Es war fast wie ein Film
The way you said good-bye
Die Art, wie du dich verabschiedet hast
You must have spent a lot of time rehearsing each and every line
Sie müssen viel Zeit damit verbracht haben, jede einzelne Zeile zu proben
Now there's not a dry eye in the house
Jetzt bleibt im Haus kein Auge trocken
After love's curtain comes down
Nachdem der Vorhang der Liebe gefallen ist
Listen and you'll hear the sound
Hören Sie zu und Sie werden den Ton hören
Hear the sound of a heart breaking, breaking
Hören Sie den Klang eines brechenden, brechenden Herzens
Not a smile left on my face
Kein Lächeln blieb auf meinem Gesicht
The ending's just too sad to take
Das Ende ist einfach zu traurig, um es zu ertragen
And there's not a dry eye
Und da bleibt kein Auge trocken
Not a dry eye in the house
Im Haus blieb kein Auge trocken
The greatest story was you and me
Die großartigste Geschichte war „Du und ich“.
We had it all we had everything, but now the
Wir hatten alles, wir hatten alles, aber jetzt
Story's done it's just history
Die Geschichte ist fertig, es ist nur noch Geschichte
The last act is over
Der letzte Akt ist vorbei
Your every line had the sweetest sound
Jede deiner Zeilen hatte den süßesten Klang
Your every touch turned my world around
Jede deiner Berührungen hat meine Welt verändert
But then the light came up and my world crashed down
Aber dann kam das Licht und meine Welt brach zusammen
End of show
Ende der Show
It's over
Es ist vorbei
It was almost like a movie
Es war fast wie ein Film
Those nights we touched the stars
In diesen Nächten berührten wir die Sterne
Time stood still for you and I
Für dich und mich stand die Zeit still
Now it's sad enough to make you cry
Jetzt ist es traurig genug, um dich zum Weinen zu bringen
And there's not a dry eye in the house
Und im Haus bleibt kein Auge trocken
After love's curtain comes down
Nachdem der Vorhang der Liebe gefallen ist
Listen and you'll hear the sound
Hören Sie zu und Sie werden den Ton hören
Hear the sound of a heart breaking (breaking)
Höre den Klang eines Herzens, das bricht (bricht)
Not a smile left on my face
Kein Lächeln blieb auf meinem Gesicht
The ending's just too sad to take
Das Ende ist einfach zu traurig, um es zu ertragen
And there's not a dry eye
Und da bleibt kein Auge trocken
Not a dry eye in the house
Im Haus blieb kein Auge trocken
Act one - the story's just begun
Erster Akt – die Geschichte hat gerade erst begonnen
Act two - I fell in love with you
Zweiter Akt – Ich habe mich in dich verliebt
Act three - Knew it was meant to be
Dritter Akt – Ich wusste, dass es so sein sollte
Act four - You don't love me no more
Vierter Akt – Du liebst mich nicht mehr
Not a dry eye in the house
Im Haus blieb kein Auge trocken
After love's curtain comes down
Nachdem der Vorhang der Liebe gefallen ist
Listen and you'll hear the sound
Hören Sie zu und Sie werden den Ton hören
Hear the sound of a heart breaking (breaking)
Höre den Klang eines Herzens, das bricht (bricht)
Not a smile left on my face
Kein Lächeln blieb auf meinem Gesicht
The ending's just too sad to take
Das Ende ist einfach zu traurig, um es zu ertragen
And there's not a dry eye
Und da bleibt kein Auge trocken
Not a dry eye in the house
Im Haus blieb kein Auge trocken
Not a dry eye in the house
Im Haus blieb kein Auge trocken
After love's curtain comes down
Nachdem der Vorhang der Liebe gefallen ist
Listen and you'll hear the sound
Hören Sie zu und Sie werden den Ton hören
Hear the sound of a heart breaking (breaking)
Höre den Klang eines Herzens, das bricht (bricht)
Not a dry eye in the house
Im Haus blieb kein Auge trocken
Not a dry eye in the house
Im Haus blieb kein Auge trocken
Not a dry eye in the house
Im Haus blieb kein Auge trocken
Keep rockin !
Rockt weiter!
Max ( Max_Guitarplayer@hotmail.com )
Max (Max_Guitarplayer@hotmail.com)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.