Original Sin Testo Traduzione Italiana
Polpettone Di Carne - Peccato Originale
by Meat Loaf
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Song Name: Original Sin
Titolo della canzone: Peccato originale
Authour: Jim Steinman
Autore: Jim Steinman
or comments (please do) )
o commenti (per favore fatelo))
This version is in a different key to the original version, it is one tone higher. So if
Questa versione è in una tonalità diversa dalla versione originale, è un tono più alto. Quindi se
wish to play along to
desidero giocare insieme a
the Pandora's Box version then play down a tone (e.g. Cm = Bm. Fm=Em etc)
la versione del vaso di Pandora quindi abbassa un tono (ad esempio Cm = Bm. Fm=Em ecc.)
I play this song mostly in bar chord or power chord shapes, in the chorus where it says Eb I suggest you
Suono questa canzone principalmente nella forma di accordi di battuta o accordi di potenza, nel ritornello dove dice Mib ti suggerisco
play Eb5 (root note 6th fret A string) and for G play G5 (root note 10th fret A string) etc..
suona Mib5 (nota fondamentale 6° tasto corda LA) e per Sol suona G5 (nota fondamentale 10° tasto corda LA) ecc..
The rhythm for the "Cm / Gm(C bass) rhythm starts" section I play by playing C5 (full
Il ritmo per la sezione "Cm / Gm(C basso) inizia" che suono suonando C5 (full
x355xx shape) and then
forma x355xx) e poi
lifting off the 5 so that it's basically x33333 for a quick strum.
sollevando il 5 in modo che sia fondamentalmente x33333 per una strimpellata veloce.
Gtr 3: Am Em
Gtr 3: Am Em
Gtr 1
Gtr1
Gtr 2 x 3
Gtr 2 x 3
Gtr 3: Dm Am Bb F Dm Am Bb5 C5
Sol 3: Rem Am Sib Fa Rem Am Sib5 Do5
Gtr 1
Gtr1
*NOTE: (+10) denotes a pick harmonic
*NOTA: (+10) denota un'armonica del plettro
Piano Starts
Parte il pianoforte
Cm Cm Cm Gm | Cm Cm Cm Gm | (piano rhythm)
Cm Cm Cm Gm | Cm Cm Cm Gm | (ritmo di pianoforte)
I've been looking for an original sin
Ho cercato un peccato originale
One with a twist and a bit of a spin
Uno con una svolta e un po' di rotazione
And since i've, done all the old ones till they've all been done in
E da quando ho fatto tutti quelli vecchi finché non sono stati tutti finiti
Fm Eb C Fm (F, Ab, C (individual piano notes))
Fm Eb C Fm (F, Ab, C (singole note di pianoforte))
Now i'm just looking then i'm gone with the wind
Ora sto solo guardando e poi me ne vado con il vento
Endlessly searching, for an original sin
Alla ricerca infinita del peccato originale
You can dance forever, you've got a fire in your feet
Puoi ballare per sempre, hai il fuoco nei piedi
But will it ever be enough, you know that it will never be enough.
Ma sarà mai abbastanza? Lo sai che non sarà mai abbastanza.
You can fly to never land, and never need to sleep.
Puoi volare per non atterrare mai e non avere mai bisogno di dormire.
But will it ever be enough, you know it'll never be enough.
Ma sarà mai abbastanza? Lo sai che non sarà mai abbastanza.
Not enough to make the nightmares go away.
Non abbastanza per far sparire gli incubi.
Not enough to make the tears run dry. A|--7--5---------------|
Non abbastanza da far asciugare le lacrime. A|--7--5--------------|
Not enough to live a little better every day.
Non abbastanza per vivere ogni giorno un po’ meglio.
Everything that they taught us, was nothing but lies. B|--15h17h18-18~~--|
Tutto quello che ci hanno insegnato non era altro che bugie. B|--15h17h18-18~~--|
Everthing thing they brought us, was nothing but bribes. e|--15h17h18-20~~~---|
Tutto quello che ci hanno portato non era altro che mazzette. e|--15h17h18-20~~~---|
But it'll all be over now -
Ma adesso sarà tutto finito -
All I wanted was a piece of the night.
Tutto quello che volevo era un pezzo della notte.
I never got an equal share, when the stars are out of sight.
Non ho mai avuto una quota uguale, quando le stelle sono lontane dalla vista.
And the moon is down - The natives are so restless tonight.
E la luna è tramontata - I nativi sono così irrequieti stasera.
I've been looking for an original sin, One with a twist and a bit of a spin
Stavo cercando un peccato originale, uno con una svolta e un po' di svolta
And since i've, done all the old ones till they've all been done in
E da quando ho fatto tutti quelli vecchi finché non sono stati tutti finiti
Now i'm just looking then i'm gone with the wind
Ora sto solo guardando e poi me ne vado con il vento
Endlessly searching, for an original sin
Alla ricerca infinita del peccato originale
You can lose yourself in pleasure till your body's going numb.
Puoi perderti nel piacere finché il tuo corpo non diventa insensibile.
But will it ever be enough? You know it'll never be enough.
Ma sarà mai abbastanza? Sai che non sarà mai abbastanza.
You can always take whatever you conceivably could want.
Puoi sempre prendere qualunque cosa tu possa desiderare.
But will it ever be enough? You know it'll never be enough.
Ma sarà mai abbastanza? Sai che non sarà mai abbastanza.
Not enough to make the nightmares go away.
Non abbastanza per far sparire gli incubi.
Not enough to make the tears run dry. A|--7--5---------------|
Non abbastanza da far asciugare le lacrime. A|--7--5--------------|
Not enough to live a little better every day.
Non abbastanza per vivere ogni giorno un po’ meglio.
Everything that they taught us, was nothing but lies. B|--15h17h18-18~~--|
Tutto quello che ci hanno insegnato non era altro che bugie. B|--15h17h18-18~~--|
Everthing thing they brought us, was nothing but bribes. e|--15h17h18-20~~~---|
Tutto quello che ci hanno portato non era altro che mazzette. e|--15h17h18-20~~~---|
But the lies are over now -
Ma le bugie sono finite adesso -
All I wanted was a piece of the night.
Tutto quello che volevo era un pezzo della notte.
It never had to get so dark when the stars are out of sight.
Non è mai stato così buio quando le stelle sono lontane dalla vista.
And the moon is down - The natives are so restless tonight.
E la luna è tramontata - I nativi sono così irrequieti stasera.
N.C.
NC
I've been looking for an original sin, one with a twist and a bit of a spin.
Stavo cercando un peccato originale, uno con una svolta e un po' di rotazione.
And since I've done all of the old ones till they've all been done in.
E da quando ho fatto tutti quelli vecchi finché non li ho finiti tutti.
Now I'm just looking - for an original sin.
Adesso cerco solo il peccato originale.
I've been looking for the ultimate crime, infinite victims, infinitesimal time -
Ho cercato il crimine supremo, infinite vittime, un tempo infinitesimale...
And I'm so very guilty for no reson or rhyme. Now I'm just looking,
E sono davvero molto colpevole per nessuna risonanza o rima. Ora sto solo guardando,
and I'm killing some time - endlessly searching for the ultimate crime.
e sto ammazzando un po' di tempo, alla ricerca infinita del crimine supremo.
*NOTE: This guitar solo pretty much follows the melody but there are a few moments where
*NOTA: questo assolo di chitarra segue praticamente la melodia ma ci sono alcuni momenti in cui
note is sustained
la nota è sostenuta
and the lyrics continue to be sung; I have tried to tab it out to match up with the lyric line.
e le parole continuano ad essere cantate; Ho provato a etichettarlo per abbinarlo alla linea del testo.
I've been looking for an original sin, One with a twist and a bit of a spin
Stavo cercando un peccato originale, uno con una svolta e un po' di svolta
And since i've, done all the old ones till they've all been done in
E da quando ho fatto tutti quelli vecchi finché non sono stati tutti finiti
Now i'm just looking then i'm gone with the wind Endlessly searching, for an original sin
Adesso cerco e poi vado col vento Alla ricerca infinita, di un peccato originale
I'm applying for a license to thrill, going out on the edge -
Sto richiedendo la licenza per provare emozioni, andando al limite -
Moving in for the kill, and they'll be hell to pay someday,
Si trasferiscono per uccidere, e sarà un inferno da pagare un giorno,
put it all on the bill. Cause we'll always be paying!
metti tutto sul conto. Perché pagheremo sempre!
And paying until - We're beyond expiration.
E paghiamo fino a quando... siamo oltre la scadenza.
With a license to thrill.
Con la licenza di emozionare.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.