Souvenirs Songtekst Nederlandse Vertaling
Gehaktbrood - Souvenirs
by Meat Loaf
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Baby I think it's over, the end is finally near.
Schatje, ik denk dat het voorbij is, het einde is eindelijk nabij.
Don't wanna talk about it anymore, I see it all so clear.
Ik wil er niet meer over praten, ik zie het allemaal zo duidelijk.
So pack your bags and move on out, there ain't nothing for you here
Dus pak je koffers en ga verder, er is hier niets voor jou
I think you know it's over too, so why not disappear?
Ik denk dat jij ook weet dat het voorbij is, dus waarom zou je niet verdwijnen?
Wait a minute baby, what's that you say? You really don't think it's fair
Wacht even schatje, wat zeg je daar? Je vindt het echt niet eerlijk
To send you outside into the cold, cold night? Oh you poor, poor girl, well I don't really care.
Om je naar buiten de koude, koude nacht in te sturen? Oh jij arme, arme meid, nou, het kan me niet zoveel schelen.
Coz you've been cold to me so long I'm crying icicles instead of tears.
Omdat je zo lang koud tegen me bent geweest, huil ik ijspegels in plaats van tranen.
So pack your bags and move on out, there ain't nothing for you here
Dus pak je koffers en ga verder, er is hier niets voor jou
Sax Solo
Sax Solo
Baby I know it's over, I got a last idea
Schatje, ik weet dat het voorbij is, ik heb een laatste idee
Don't wanna leave you empty handed, well I agree that wouldn't be fair.
Ik wil je niet met lege handen achterlaten. Ik ben het ermee eens dat dat niet eerlijk zou zijn.
So take along a little something to remember me by, a little something to show that I care
Neem dus iets kleins mee om aan mij te denken, een kleinigheidje om te laten zien dat ik er om geef
horus
horus
|: Step right up you poor little girl, step right up you poor little girl,
|: Stap maar op, arme kleine meid, stap op, arme kleine meid,
Step right up you poor little girl, and take your Souvenirs. :|
Ga naar voren, arme kleine meid, en neem je souvenirs. :|
Step right up you poor, poor girl, and take your Souvenirs.
Ga naar voren, arme, arme meid, en neem je souvenirs.
Take my heart; drain it dry.
Neem mijn hart; laat het droog uitlekken.
I don't blame you now, coz I know you really tried.
Ik neem het je nu niet kwalijk, want ik weet dat je het echt geprobeerd hebt.
Take my soul; you can have my mind
Neem mijn ziel; jij mag mijn mening hebben
But you're never gonna get your hands on my love, coz it's mine, mine, all mine.
Maar je zult mijn liefde nooit in handen krijgen, want het is van mij, van mij, helemaal van mij.
Take my master; you can have my slave.
Neem mijn meester; jij mag mijn slaaf hebben.
When I'm dead and buried alive, you can always take my grave.
Als ik dood en levend begraven ben, kun je altijd mijn graf meenemen.
Take my body; well I know you really think it's fine
Neem mijn lichaam; Nou, ik weet dat je het echt goed vindt
But you're never gonna get your hands on my love, because it's mine, mine, all mine.
Maar je zult mijn liefde nooit in handen krijgen, want het is van mij, van mij, helemaal van mij.
ridge 1
nok 1
Tell me now, now who's playing this game, and which side do I choose?
Vertel me nu, wie speelt dit spel en welke kant moet ik kiezen?
I'm going downtown and I'm spinning around, is there anyone I can accuse?
Ik ga naar de stad en ik draai rond. Is er iemand die ik kan beschuldigen?
What are the odds; or do I win or lose?
Wat zijn de kansen; of win of verlies ik?
Please sir, by the way, sir, may I be excused?
Alsjeblieft meneer, mag ik mij excuseren?
Take my sorrow; I'm running out of joy.
Neem mijn verdriet; Ik heb bijna geen vreugde meer.
When you're tired of playing with yourself, you can always take my toys.
Als je het spelen met jezelf beu bent, kun je altijd mijn speelgoed meenemen.
Take my baby; show her a real good time
Neem mijn baby; laat haar een echte leuke tijd zien
You always were a super dad, but as a lover you were less than fine.
Je was altijd een supervader, maar als minnaar was je niet zo goed.
Take my jewels, well I know you love to see them shine.
Neem mijn juwelen, ik weet dat je ze graag ziet schitteren.
But you're never gonna get your hands on my love, because it's mine, mine, all mine.
Maar je zult mijn liefde nooit in handen krijgen, want het is van mij, van mij, helemaal van mij.
ridge 2
nok 2
Tell me now, now who's playing this game, and which side do I choose?
Vertel me nu, wie speelt dit spel en welke kant moet ik kiezen?
I'm going downtown and I'm spinning around, is there anyone I can accuse?
Ik ga naar de stad en ik draai rond. Is er iemand die ik kan beschuldigen?
What are the odds; or do I win or lose?
Wat zijn de kansen; of win of verlies ik?
Please sir, by the way, sir, may I be excused?
Alsjeblieft meneer, mag ik mij excuseren?
I don't wanna play with you no more
Ik wil niet meer met je spelen
oda (play repeated section 8 times total. 4 vox / 4 sax solo)
oda (speel herhaalde secties in totaal 8 keer. 4 vox / 4 sax solo)
|: I don't want to play with you no more :|
|: Ik wil niet meer met je spelen :|
horus
horus
|: Step right up you poor little girl, step right up you poor little girl,
|: Stap maar op, arme kleine meid, stap op, arme kleine meid,
Step right up you poor little girl, and take your Souvenirs.
Ga naar voren, arme kleine meid, en neem je souvenirs.
Step right up you poor little girl, step right up you poor little girl,
Kom op, arme kleine meid, stap op, arme kleine meid,
Step right up you poor little girl, and take your Souvenirs. :|
Ga naar voren, arme kleine meid, en neem je souvenirs. :|
Step right up you poor, poor girl,
Kom op, arm, arm meisje,
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
