Souvenirs Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Pieczeń Mięsna - Pamiątki

by Meat Loaf

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Meat Loaf Souvenirs

Baby I think it's over, the end is finally near.
Kochanie, myślę, że to już koniec, koniec jest już blisko.
Don't wanna talk about it anymore, I see it all so clear.
Nie chcę już o tym rozmawiać, widzę wszystko tak jasno.
So pack your bags and move on out, there ain't nothing for you here
Więc spakuj walizki i wyjdź, nie ma tu nic dla ciebie
I think you know it's over too, so why not disappear?
Myślę, że ty też wiesz, że to koniec, więc dlaczego nie zniknąć?
Wait a minute baby, what's that you say? You really don't think it's fair
Poczekaj chwilę, kochanie, co powiesz? Naprawdę uważasz, że to niesprawiedliwe
To send you outside into the cold, cold night? Oh you poor, poor girl, well I don't really care.
Wysłać cię na zewnątrz, w zimną, zimną noc? Och, biedna, biedna dziewczyna, cóż, naprawdę mnie to nie obchodzi.
Coz you've been cold to me so long I'm crying icicles instead of tears.
Bo byłeś dla mnie zimny tak długo, że zamiast łez płaczę soplami.
So pack your bags and move on out, there ain't nothing for you here
Więc spakuj walizki i wyjdź, nie ma tu nic dla ciebie
Sax Solo
Saksofon Solo
Baby I know it's over, I got a last idea
Kochanie, wiem, że to koniec, mam ostatni pomysł
Don't wanna leave you empty handed, well I agree that wouldn't be fair.
Nie chcę cię zostawić z pustymi rękami, cóż, zgadzam się, że to byłoby niesprawiedliwe.
So take along a little something to remember me by, a little something to show that I care
Więc weź ze sobą coś, co będzie o mnie pamiętać, coś, co pokaże, że mi zależy
horus
Horus
|: Step right up you poor little girl, step right up you poor little girl,
|: Podejdź, biedna mała dziewczynko, podejdź, biedna mała dziewczynko,
Step right up you poor little girl, and take your Souvenirs. :|
Podejdź, biedna mała dziewczynko, i zabierz swoje pamiątki. :|
Step right up you poor, poor girl, and take your Souvenirs.
Podejdź, biedna, biedna dziewczyno, i zabierz swoje pamiątki.
Take my heart; drain it dry.
Weź moje serce; osusz go.
I don't blame you now, coz I know you really tried.
Nie winię cię teraz, bo wiem, że naprawdę się starałeś.
Take my soul; you can have my mind
Weź moją duszę; możesz mieć mój umysł
But you're never gonna get your hands on my love, coz it's mine, mine, all mine.
Ale nigdy nie dostaniesz w swoje ręce mojej miłości, bo jest moja, moja, cała moja.
Take my master; you can have my slave.
Weź mojego pana; możesz mieć mojego niewolnika.
When I'm dead and buried alive, you can always take my grave.
Kiedy umrę i pogrzebią mnie żywcem, zawsze możesz zabrać mój grób.
Take my body; well I know you really think it's fine
Weź moje ciało; cóż, wiem, że naprawdę myślisz, że to w porządku
But you're never gonna get your hands on my love, because it's mine, mine, all mine.
Ale nigdy nie dostaniesz w swoje ręce mojej miłości, bo jest moja, moja, cała moja.
ridge 1
grzbiet 1
Tell me now, now who's playing this game, and which side do I choose?
Powiedz mi teraz, kto gra w tę grę i którą stronę mam wybrać?
I'm going downtown and I'm spinning around, is there anyone I can accuse?
Idę do centrum i kręcę się w kółko, czy mogę kogoś oskarżyć?
What are the odds; or do I win or lose?
Jakie są szanse; czy wygram czy przegram?
Please sir, by the way, sir, may I be excused?
A tak na marginesie, proszę pana, czy mogę zostać przeprosiny?
Take my sorrow; I'm running out of joy.
Zabierz mój smutek; Kończy mi się radość.
When you're tired of playing with yourself, you can always take my toys.
Kiedy znudzi ci się zabawa ze sobą, zawsze możesz zabrać moje zabawki.
Take my baby; show her a real good time
Weź moje dziecko; pokaż jej naprawdę dobrą zabawę
You always were a super dad, but as a lover you were less than fine.
Zawsze byłeś super tatą, ale jako kochanek nie byłeś w porządku.
Take my jewels, well I know you love to see them shine.
Weź moje klejnoty, cóż, wiem, że uwielbiasz patrzeć, jak błyszczą.
But you're never gonna get your hands on my love, because it's mine, mine, all mine.
Ale nigdy nie dostaniesz w swoje ręce mojej miłości, bo jest moja, moja, cała moja.
ridge 2
grzbiet 2
Tell me now, now who's playing this game, and which side do I choose?
Powiedz mi teraz, kto gra w tę grę i którą stronę mam wybrać?
I'm going downtown and I'm spinning around, is there anyone I can accuse?
Idę do centrum i kręcę się w kółko, czy mogę kogoś oskarżyć?
What are the odds; or do I win or lose?
Jakie są szanse; czy wygram czy przegram?
Please sir, by the way, sir, may I be excused?
A tak na marginesie, proszę pana, czy mogę zostać przeprosiny?
I don't wanna play with you no more
Nie chcę się już z tobą bawić
oda (play repeated section 8 times total. 4 vox / 4 sax solo)
oda (odtwórz powtarzaną sekcję łącznie 8 razy. 4 wokale / 4 saksofon solo)
|: I don't want to play with you no more :|
|: Nie chcę się już z tobą bawić :|
horus
Horus
|: Step right up you poor little girl, step right up you poor little girl,
|: Podejdź, biedna mała dziewczynko, podejdź, biedna mała dziewczynko,
Step right up you poor little girl, and take your Souvenirs.
Podejdź, biedna mała dziewczynko, i zabierz swoje pamiątki.
Step right up you poor little girl, step right up you poor little girl,
Podejdź, biedna mała dziewczynko, podejdź, biedna mała dziewczynko,
Step right up you poor little girl, and take your Souvenirs. :|
Podejdź, biedna mała dziewczynko, i zabierz swoje pamiątki. :|
Step right up you poor, poor girl,
Podejdź, biedna, biedna dziewczyno,

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.