Souvenirs Текст Песни Перевод на Русский

Мясной рулет - Сувениры

by Meat Loaf

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Meat Loaf Souvenirs

Baby I think it's over, the end is finally near.
Детка, я думаю, что все кончено, конец наконец-то близок.
Don't wanna talk about it anymore, I see it all so clear.
Не хочу больше об этом говорить, я все вижу так ясно.
So pack your bags and move on out, there ain't nothing for you here
Так что собирайте чемоданы и уходите, здесь для вас ничего нет.
I think you know it's over too, so why not disappear?
Я думаю, ты тоже знаешь, что все кончено, так почему бы не исчезнуть?
Wait a minute baby, what's that you say? You really don't think it's fair
Подожди, детка, что ты говоришь? Ты действительно не думаешь, что это справедливо
To send you outside into the cold, cold night? Oh you poor, poor girl, well I don't really care.
Чтобы отправить тебя на улицу в холодную, холодную ночь? Ох ты, бедная, бедная девочка, ну мне все равно.
Coz you've been cold to me so long I'm crying icicles instead of tears.
Потому что ты так долго был ко мне холоден, что вместо слез я плачу сосульками.
So pack your bags and move on out, there ain't nothing for you here
Так что собирайте чемоданы и уходите, здесь для вас ничего нет.
Sax Solo
Саксофон Соло
Baby I know it's over, I got a last idea
Детка, я знаю, что все кончено, у меня появилась последняя идея.
Don't wanna leave you empty handed, well I agree that wouldn't be fair.
Не хочу оставлять тебя с пустыми руками, я согласен, что это было бы нечестно.
So take along a little something to remember me by, a little something to show that I care
Так что возьмите с собой что-нибудь на память обо мне, что-нибудь, чтобы показать, что мне не все равно.
horus
Гор
|: Step right up you poor little girl, step right up you poor little girl,
|: Подойди, бедная девочка, подойди, бедная девочка,
Step right up you poor little girl, and take your Souvenirs. :|
Подойди, бедная маленькая девочка, и возьми свои сувениры. :|
Step right up you poor, poor girl, and take your Souvenirs.
Подойди, бедная, бедная девочка, и возьми свои сувениры.
Take my heart; drain it dry.
Возьми мое сердце; осушить его.
I don't blame you now, coz I know you really tried.
Я не виню тебя сейчас, потому что знаю, что ты действительно старался.
Take my soul; you can have my mind
Возьми мою душу; ты можешь иметь мое мнение
But you're never gonna get your hands on my love, coz it's mine, mine, all mine.
Но ты никогда не заполучишь мою любовь, потому что она моя, моя, полностью моя.
Take my master; you can have my slave.
Возьми моего хозяина; ты можешь получить моего раба.
When I'm dead and buried alive, you can always take my grave.
Когда я умру и похороню заживо, ты всегда сможешь забрать мою могилу.
Take my body; well I know you really think it's fine
Возьми мое тело; ну, я знаю, ты действительно думаешь, что все в порядке
But you're never gonna get your hands on my love, because it's mine, mine, all mine.
Но ты никогда не заполучишь мою любовь, потому что она моя, моя, полностью моя.
ridge 1
хребет 1
Tell me now, now who's playing this game, and which side do I choose?
Скажи мне теперь, кто сейчас играет в эту игру, и какую сторону мне выбрать?
I'm going downtown and I'm spinning around, is there anyone I can accuse?
Я еду в центр города и кружусь, есть ли кто-нибудь, кого я могу обвинить?
What are the odds; or do I win or lose?
Каковы шансы; или я выиграю или проиграю?
Please sir, by the way, sir, may I be excused?
Пожалуйста, сэр, кстати, сэр, можно меня извинить?
Take my sorrow; I'm running out of joy.
Возьми мою печаль; У меня заканчивается радость.
When you're tired of playing with yourself, you can always take my toys.
Когда тебе надоест играть самому с собой, ты всегда можешь взять мои игрушки.
Take my baby; show her a real good time
Возьми моего ребенка; покажи ей, как хорошо провести время
You always were a super dad, but as a lover you were less than fine.
Ты всегда был супер-папой, но как любовник у тебя не все было в порядке.
Take my jewels, well I know you love to see them shine.
Возьми мои драгоценности, я знаю, тебе нравится видеть, как они сияют.
But you're never gonna get your hands on my love, because it's mine, mine, all mine.
Но ты никогда не заполучишь мою любовь, потому что она моя, моя, полностью моя.
ridge 2
хребет 2
Tell me now, now who's playing this game, and which side do I choose?
Скажи мне теперь, кто сейчас играет в эту игру, и какую сторону мне выбрать?
I'm going downtown and I'm spinning around, is there anyone I can accuse?
Я еду в центр города и кружусь, есть ли кто-нибудь, кого я могу обвинить?
What are the odds; or do I win or lose?
Каковы шансы; или я выиграю или проиграю?
Please sir, by the way, sir, may I be excused?
Пожалуйста, сэр, кстати, сэр, можно меня извинить?
I don't wanna play with you no more
Я больше не хочу с тобой играть
oda (play repeated section 8 times total. 4 vox / 4 sax solo)
ода (проиграть повторенный фрагмент всего 8 раз. 4 вокала / 4 соло на саксофоне)
|: I don't want to play with you no more :|
|: Я больше не хочу с тобой играть :|
horus
Гор
|: Step right up you poor little girl, step right up you poor little girl,
|: Подойди, бедная девочка, подойди, бедная девочка,
Step right up you poor little girl, and take your Souvenirs.
Подойди, бедная маленькая девочка, и возьми свои сувениры.
Step right up you poor little girl, step right up you poor little girl,
Подойди, бедная маленькая девочка, подойди, бедная маленькая девочка,
Step right up you poor little girl, and take your Souvenirs. :|
Подойди, бедная маленькая девочка, и возьми свои сувениры. :|
Step right up you poor, poor girl,
Подойди, бедная, бедная девочка,

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.