Island Letras Tradução em Português
Bonecos de Carne - Ilha
by Meat Puppets
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
ISLAND - Meat Puppets
ILHA - Fantoches de Carne
E-mail:
E-mail:
Beautiful song from Rise To Your Knees!
Linda música de Rise To Your Knees!
(I'm pretty sure the lyrics aren't 100% correct, but I can't really figure it out)
(Tenho quase certeza de que a letra não está 100% correta, mas não consigo entender)
Intro: G F F F (x4) G
Introdução: G F F F (x4) G
Someday on the moonwalk everything was right
Algum dia no moonwalk tudo estava certo
Bounced on the onfloat history of life
Saltou na história flutuante da vida
Somewhere in the afterglow peeling it fell
Em algum lugar no brilho residual, ele caiu
And it's good to see the happiness so far
E é bom ver a felicidade até agora
You're the grass, you're the trees
Você é a grama, você é as árvores
You're the thing that makes the wind
Você é a coisa que faz o vento
You're the roots of the sky
Você é as raízes do céu
You're an island
Você é uma ilha
You never move, you never sleep
Você nunca se move, você nunca dorme
You're the thought I cannot keep
Você é o pensamento que não posso manter
You're a denessen of the deep
Você é um denessen das profundezas
You're an island
Você é uma ilha
Always in the never glades
Sempre nas clareiras do nunca
Purple wings in five
Asas roxas em cinco
Predators in a picture, golden eyes and I
Predadores em uma foto, olhos dourados e eu
Somewhere in the afterglow peeling it fell
Em algum lugar no brilho residual, ele caiu
Where it's coming from no one can ever tell
De onde vem ninguém pode dizer
You're the grass, you're the trees
Você é a grama, você é as árvores
You're the thing that makes the wind
Você é a coisa que faz o vento
You're the roots of the sky
Você é as raízes do céu
You're an island
Você é uma ilha
You never move, you never sleep
Você nunca se move, você nunca dorme
You're the thought I cannot keep
Você é o pensamento que não posso manter
You're a denessen of the deep
Você é um denessen das profundezas
You're an island
Você é uma ilha
Somewhere on the earth now everything is cool
Em algum lugar da terra agora tudo está legal
Drinking from the overflow splash becomes a pool
Beber do transbordamento se torna uma piscina
Always in the after glow peeling it fell
Sempre no pós peeling brilho caiu
Where it's coming from no one can ever tell
De onde vem ninguém pode dizer
You're the grass, you're the trees
Você é a grama, você é as árvores
You're the thing that makes the wind
Você é a coisa que faz o vento
You're the roots of the sky
Você é as raízes do céu
You're an island
Você é uma ilha
You never move, you never sleep
Você nunca se move, você nunca dorme
You're the thought I cannot keep
Você é o pensamento que não posso manter
You're a denessen of the deep
Você é um denessen das profundezas
You're an island
Você é uma ilha
You never move, you never sleep
Você nunca se move, você nunca dorme
You're the thought I cannot keep
Você é o pensamento que não posso manter
You're a denessen of the deep
Você é um denessen das profundezas
You're an island
Você é uma ilha
You're the moon, you're the glass
Você é a lua, você é o vidro
Down stone the donkeys ass
Apedreje a bunda do burro
Up above the heavens laugh
Acima dos céus, ria
You're an island
Você é uma ilha
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
