Cruz de navajas Paroles Traduction Française

Meccano - Croix de couteaux

by Mecano

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mecano Cruz de navajas

A las cinco se cierra la barra
Le bar ferme à cinq heures
del treinta y tres,
trente-trois,
pero Mario no sale hasta las seis.
mais Mario ne part qu'à six heures.
Y si encima le toca hacer caja
Et si en plus il faut gagner du cash
despidete.
dire au revoir
Casi siempre se le hace de dia
Il fait presque toujours jour
Mientras Maria,
Tandis que Maria,
ya se ha puesto en pie.
Il s'est déjà levé.
Ha hecho la casa
Il a fait la maison
ha hecho hasta el cafe.
Il a même fait du café.
Y lo espera medio desnuda.
Et elle l'attend à moitié nue.
Mario llega cansado y saluda
Mario arrive fatigué et salue
sin mucho afan.
sans trop d'effort.
Quiere cama pero otra variedad.
Il veut un lit mais une variété différente.
Y Maria se moja las canas
Et Maria mouille ses cheveux gris
en el cafe.
au café
Magdalena hasta el sexo convexo.
Magdalena au sexe convexe.
Luego el trabajo
Puis le travail
en un gran almacen.
dans un grand entrepôt.
Cuando regresa
quand il reviendra
no hay mas que un somiere.
Il n'y a qu'un seul sommier.
Taciturno cursar por turnos.
Taciturnes à tour de rôle.
Cruz de navajas por una mujer
Croix de couteaux pour femme
brillos mortales despuntan al alba
l'aube brille à l'aube
sangre que tie de malba
du sang qui a du malba
al amanecer.
à l'aube.
Pero hoy como ha habido redada
Mais aujourd'hui comme il y a eu un raid
en el treinta y tres
en trente-trois
Mario vuelve a las cinco menos diez.
Mario revient à cinq heures moins dix.
En la calle vacia a lo lejos
Dans la rue vide au loin
solo se ven
ils sont seulement vus
a unos novios comiendose a besos.
certains couples s'embrassant.
Y el pobre Mario
Et pauvre Mario
se quiere morir,
tu veux mourir,
cuando se acerca
quand il approche
para descubrir
à découvrir
que es Maria con compa~ia.
qui est Maria avec compagnie.
Cruz de navajas por una mujer
Croix de couteaux pour femme
brillos mortales despuntan al alba
l'aube brille à l'aube
sangre que tie de malba
du sang qui a du malba
al amanecer.
à l'aube.
Sobre Mario de bruces tres cruces:
À propos de Mario avec trois croix sur le visage :
Una en la frente,
Un sur le front,
la que mas dolio;
celui qui fait le plus mal ;
Una en el pecho,
Un dans la poitrine,
la que le mato;
celui qui l'a tué ;
y otra miente en el noticiero:
et un autre mensonge aux informations :
Dos drogadictos en plena ansiedad
Deux toxicomanes en pleine anxiété
roban y matan a Mario Postigo
Ils volent et tuent Mario Postigo
mientras su esposa es testigo
pendant que sa femme est témoin
desde el portal.
du portail.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.