Mujer contra mujer Paroles Traduction Française

Mecano - Femme contre femme

by Mecano

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mecano Mujer contra mujer

Nada tienen de especial
Ils n'ont rien de spécial
dos mujeres que se dan la mano.
deux femmes se tenant la main.
El matiz viene despues
La nuance vient plus tard
cuando lo hacen por debajo del mantel.
quand ils le font sous la nappe.
Luego a solas, sin nada que temer
Puis seul, sans rien avoir à craindre
tras las manos va el resto de la piel.
Le reste de la peau va après les mains.
Un amor por ocultar,
Un amour à cacher,
aunque en cueros no hay donde esconderlo.
bien qu'en cuir il n'y ait nulle part où le cacher.
Lo disfrazan de amistad
Ils le déguisent en amitié
cuando sale a pasear por la ciudad.
quand il sort se promener dans la ville.
Una opina que aquello no esta bien
On pense que ce n'est pas bien
la otra opina que que se le va a hacer.
L'autre pense que ce qui va être fait.
Y lo que opinen los demas esta de mas.
Et ce que les autres pensent est inutile.
Quien detiene palomas al vuelo
Qui arrête les pigeons en vol
volando a raz de suelo
voler au niveau du sol
mujer contra mujer.
femme contre femme.
No estoy yo por la labor
Je ne suis pas là pour le travail
de tirarles la primera piedra.
leur jeter la première pierre.
Si equivoco la ocasion
Si je me trompe d'occasion
y las hallo labio a labio en el salon.
et je les ai trouvés lèvres par lèvres dans le salon.
Ni siquiera me atrevere a toser
Je n'oserai même pas tousser
si no gusto, ya se lo que hay que hacer.
Si je n’aime pas ça, je sais quoi faire.
Y con mis piedras hacen ellas su pared.
Et avec mes pierres ils font leur mur.
Quien detiene palomas al vuelo...
Qui arrête les pigeons en vol...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.