Synd for dig Letra Traducción al Español

Medina - Qué lástima por ti

by Medina

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Medina Synd for dig

Medina ? Synd for dig
Medina? Que mal para ti
Synth intro
Introducción al sintetizador
Vers
vers
Jeg var ikke blind. For jeg kunne se, hvor ondt du gjorde mig.
No estaba ciego. Porque pude ver cuánto me lastimaste.
Og jeg var ikke dum, men dum gjorde, at jeg dummede mig.
Y no era estúpido, pero la estupidez me hacía estúpida.
(band)
(banda)
Du rev mig ind og ud af aftaler, op og ned af vandet til jeg sank.
Me arrastraste dentro y fuera de tratos, arriba y abajo del agua hasta que me hundí.
Du flede mig i stykker, jeg var halvkvalt, vltede min verden om hver gang.
Me destrozaste, estaba medio asfixiado, pusiste mi mundo patas arriba cada vez.
Det er synd for dig. Fuck hvor jeg dog synes, det er synd for dig.
Es una pena para ti. Maldita sea, creo que es una lástima para ti.
/h C A
/h C A
For du ndrer dig ikke. Du ndrer dig aldrig.
Porque no cambias. Nunca cambias.
Det er synd for dig. Fuck hvor jeg dog synes, det er synd for dig.
Es una pena para ti. Maldita sea, creo que es una lástima para ti.
/h C A
/h C A
Se dit billede, du? helt vk. Nej du ndrer dig aldrig.
¿Ves tu foto, verdad? toda la semana No, nunca cambias.
(Se p mig mens jeg brkker mig)
(Mírame mientras me derrumbo)
Jeg var ikke dv, men undlod at hre dig skrige af mig.
No estaba sordo, pero no pude oírte gritarme.
Og jeg var ikke kold nej, men kulden gjorde, at jeg pakkede mig.
Y no tuve frío, no, pero el frío me hizo abrigarme.
For du hev mig ind og ud af dine kvaler, op af dine bakker i din rus.
Porque me levantaste dentro y fuera de tu angustia, de tus colinas en tu embriaguez.
Du hev mig derhen, hvor ingen mnd taler om de ting, der gyser i dit sus.
Me criaste hasta donde ningún hombre habla de las cosas que se estremecen en tu prisa.
Omkvd
Costo
Det er synd for dig. Fuck hvor jeg dog synes, det er synd for dig.
Es una pena para ti. Maldita sea, creo que es una lástima para ti.
For du ndrer dig ikke. Du ndrer dig aldrig.
Porque no cambias. Nunca cambias.
Det er synd for dig. Fuck hvor jeg dog synes, det er synd for dig.
Es una pena para ti. Maldita sea, creo que es una lástima para ti.
Se dit billede, du? helt vk. Nej du ndrer dig aldrig
¿Ves tu foto, verdad? Toda la semana No, nunca cambias
2 X omkvd med ?Nej du ndrer dig aldrig?
2 X omkvd con ?No, ¿nunca cambias?
(Jeg har fet nok, se p mig mens jeg brkker mig)
(Ya tengo suficiente grasa, mírame mientras me derrumbo)
Interlude:
Interludio:
Em - d ? C ? d X2
¿Em-d? ¿DO? dx2
Det er synd for dig. Fuck hvor jeg dog synes, det er synd for dig.
Es una pena para ti. Maldita sea, creo que es una lástima para ti.
For du ndrer dig ikke. Du ndrer dig aldrig
Porque no cambias. nunca cambias
Ja det er synd for dig. Fuck hvor jeg dog synes, det er synd for dig.
Sí, es una pena para ti. Maldita sea, creo que es una lástima para ti.
Se dit billede, du helt vk. Nej du ndrer dig aldrig!
Mira tu foto, eres completamente vk. ¡No, nunca cambias!
(Jeg har fet nok, se p mig mens jeg brkker mig)
(Ya tengo suficiente grasa, mírame mientras me derrumbo)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.