Vanishing Points Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Meg Hutchinson – Znikające punkty

by Meg Hutchinson

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Meg Hutchinson Vanishing Points

CAPO: 4th Fret
CAPO: 4. próg
INTRO: C F C F C
WSTĘP: C F C F C
Just a boy on a street corner
Tylko chłopiec na rogu ulicy
As the evening fades
Gdy wieczór zanika
Empty book under his elbow
Pusta książka pod łokciem
So familiar it's strange
Tak znajome, że aż dziwne
Just these tired fingers
Tylko te zmęczone palce
Hell bent on letting go
Piekło chce odpuścić
So high from the singing
Tak wysoko od śpiewu
As I make my way home
Gdy idę do domu
CHORUS:
CHÓR:
It's the story of the story
To jest historia tej historii
It's the still place behind my words
To nieruchome miejsce za moimi słowami
It's the look on his face that makes me think he heard
To wyraz jego twarzy sprawia, że myślę, że usłyszał
All these
Wszystko to
Vanishing points
Znikające punkty
All these
Wszystko to
Vanishing points I've learned
Znikające punkty, których się nauczyłem
They said it'd be easy to find
Powiedzieli, że łatwo będzie go znaleźć
Simple as a dot and two lines
Proste jak kropka i dwie linie
If I held my straight edge, I'd be fine
Gdybym trzymał Straight Edge, wszystko byłoby w porządku
Failed to mention limits of the naked eye
Nie wspomnę o ograniczeniach widocznych gołym okiem
CHORUS:
CHÓR:
It's the story of the story
To jest historia tej historii
It's the still place behind my words
To nieruchome miejsce za moimi słowami
It's the look on his face that makes me think he heard
To wyraz jego twarzy sprawia, że myślę, że usłyszał
All these
Wszystko to
Vanishing points
Znikające punkty
All these
Wszystko to
Vanishing points I've learned, I've learned, I've learned
Znikające punkty, których się nauczyłem, nauczyłem się, nauczyłem się
INTERLUDE:
PRZERWA:
He--ey, hey, hey, heyyy
Hej, hej, hej, hej
Hmmmmmmmmmm
Hmmmmmmmmmm
Hmmmmmmmmmm
Hmmmmmmmmmm
Moving through this dark country
Poruszając się po tym ciemnym kraju
Thinking, how would I know?
Myśląc: skąd mam wiedzieć?
If the one that disappeared
Jeśli ten, który zniknął
Could-a been standing so close
Mógłbym stać tak blisko
Standing so close
Stojąc tak blisko
PRE-CHORUS:
PRZED CHORUSEM:
All these
Wszystko to
Vanishing points
Znikające punkty
All these
Wszystko to
Vanishing points
Znikające punkty
CHORUS:
CHÓR:
It's the story of the story
To jest historia tej historii
It's the still place behind my words
To nieruchome miejsce za moimi słowami
It's the look on his face that makes me think he heard
To wyraz jego twarzy sprawia, że myślę, że usłyszał
All these
Wszystko to
Vanishing points
Znikające punkty
All these
Wszystko to
Vanishing points I've learned
Znikające punkty, których się nauczyłem

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.