Awkward Kid Liedtext Deutsche Übersetzung
Mega City Four – Unbeholfenes Kind
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
For some reason there don't seem to be any tabs on the net for this great band
Aus irgendeinem Grund scheint es im Internet keine Tabs für diese großartige Band zu geben
from the late 80s/early 90s, despite their having released 8 albums. Check out this
aus den späten 80ern/frühen 90ern, obwohl sie acht Alben veröffentlicht haben. Schauen Sie sich das an
song on Youtube and the rest of their discography on http://www.megacityfour.co.uk/
Song auf YouTube und der Rest ihrer Diskographie auf http://www.megacityfour.co.uk/
By the sounds of things a couple of their albums are set for re-release early 2013.
So wie es aussieht, sollen einige ihrer Alben Anfang 2013 erneut veröffentlicht werden.
Here are the chords for this great song, any suggestions or comments, give me
Hier sind die Akkorde für dieses tolle Lied, Anregungen oder Kommentare, gebt mir gerne
a shout. Be gentle, this is my first tab here.
ein Schrei. Seien Sie vorsichtig, dies ist mein erster Tab hier.
Verse 1:
Vers 1:
I hoped I'd grow up to be
Ich hoffte, dass ich einer werden würde
cool, ......... just like the
cool, ......... genau wie das
heroes in my school, never was a bigger fool.
Helden in meiner Schule, war nie ein größerer Dummkopf.
Sixteen came and went, nothing was different.
Sechzehn kamen und gingen, nichts war anders.
Important lessons passed me by. Well it
Wichtige Lektionen sind an mir vorbeigegangen. Nun ja
seemed that all my friends knew more, but how I never knew for sure.
Es schien, als wüssten alle meine Freunde mehr, aber ich wusste es nie genau.
Always last to get the punchline, left alone to think at lunchtime.
Immer der Letzte, der die Pointe versteht, und in der Mittagspause allein zum Nachdenken gelassen.
I shut my mouth and prayed, that I would get it sometime.
Ich schloss meinen Mund und betete, dass ich es irgendwann bekommen würde.
Chorus 1:
Refrain 1:
Deep down I'm still an awkward kid, I'm not half the man I
Tief im Inneren bin ich immer noch ein unbeholfenes Kind, ich bin nicht halb der Mann, der ich bin
thought that I'd grow up to be, I never solved the mystery.
Ich dachte, dass ich einmal so groß werden würde, aber ich habe das Rätsel nie gelöst.
I thought I'd find out more, but I'm as lost as I ever was before.
Ich dachte, ich würde mehr herausfinden, aber ich bin so verloren wie nie zuvor.
I'm as lost as I ever was before.
Ich bin so verloren wie nie zuvor.
Verse 2:
Vers 2:
Look a little harder, there's less than I can tell, you
Schauen Sie etwas genauer hin, es gibt weniger, als ich sagen kann, Sie
may think that I'm smarter, but I've learned to act as well. In fact I'm lying, I just play a bit,
Ich denke vielleicht, dass ich schlauer bin, aber ich habe auch gelernt, zu schauspielern. Tatsächlich lüge ich, ich spiele nur ein bisschen,
maybe one day I'll be really good at it.
Vielleicht werde ich eines Tages wirklich gut darin sein.
Deep down I'm still an awkward kid, I'm not half the man I
Tief im Inneren bin ich immer noch ein unbeholfenes Kind, ich bin nicht halb der Mann, der ich bin
thought that I'd grow up to be, I never solved the mystery.
Ich dachte, dass ich einmal so groß werden würde, aber ich habe das Rätsel nie gelöst.
I thought I'd find out more, but I'm as lost as I ever was before.
Ich dachte, ich würde mehr herausfinden, aber ich bin so verloren wie nie zuvor.
I'm as lost as I ever was before.
Ich bin so verloren wie nie zuvor.
Outro:
Outro:
I'm as lost as I ever was before, I'm as lost as I ever was before
Ich bin so verloren wie nie zuvor, ich bin so verloren wie nie zuvor
Nah nah nah nah nah nah, nah nah nah nah nah nah, nah nah nah nah
Nein nah nah nah nah nah, nah nah nah nah nah nah, nah nah nah nah
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
