Awkward Kid Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Mega City Four - Garip Çocuk
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
For some reason there don't seem to be any tabs on the net for this great band
Bazı nedenlerden dolayı internette bu harika grup için herhangi bir sekme yok gibi görünüyor
from the late 80s/early 90s, despite their having released 8 albums. Check out this
8 albüm yayınlamalarına rağmen 80'lerin sonu/90'ların başında. Şuna göz at
song on Youtube and the rest of their discography on http://www.megacityfour.co.uk/
şarkı Youtube'da ve diskografisinin geri kalanı http://www.megacityfour.co.uk/ adresinde
By the sounds of things a couple of their albums are set for re-release early 2013.
Görünüşe göre birkaç albümleri 2013'ün başlarında yeniden yayınlanacak.
Here are the chords for this great song, any suggestions or comments, give me
İşte bu harika şarkının akorları, öneri veya yorumlarınız varsa bana bildirin
a shout. Be gentle, this is my first tab here.
bir haykırış. Nazik olun, bu benim buradaki ilk sekmem.
Verse 1:
Ayet 1:
I hoped I'd grow up to be
büyüyüp öyle olacağımı umuyordum
cool, ......... just like the
harika, ....... tıpkı
heroes in my school, never was a bigger fool.
Okulumdaki kahramanlar hiçbir zaman bu kadar aptal olmamıştı.
Sixteen came and went, nothing was different.
On altısı geldi geçti, hiçbir şey farklı değildi.
Important lessons passed me by. Well it
Üzerimden önemli dersler geçti. Peki o
seemed that all my friends knew more, but how I never knew for sure.
Görünüşe göre tüm arkadaşlarım daha fazlasını biliyordu ama ben asla emin olamadım.
Always last to get the punchline, left alone to think at lunchtime.
Her zaman can alıcı noktayı en son söyleyen, öğle yemeğinde düşünmek için yalnız bırakılan.
I shut my mouth and prayed, that I would get it sometime.
Çenemi kapattım ve bir ara bunu başarabilmem için dua ettim.
Chorus 1:
Koro 1:
Deep down I'm still an awkward kid, I'm not half the man I
Derinlerde hâlâ beceriksiz bir çocuğum, sahip olduğum adamın yarısı bile değilim
thought that I'd grow up to be, I never solved the mystery.
Büyüyünce öyle olacağımı düşünmüştüm ama gizemi asla çözemedim.
I thought I'd find out more, but I'm as lost as I ever was before.
Daha fazlasını öğreneceğimi düşünmüştüm ama daha önce hiç olmadığım kadar kayboldum.
I'm as lost as I ever was before.
Daha önce hiç olmadığım kadar kayboldum.
Verse 2:
Ayet 2:
Look a little harder, there's less than I can tell, you
Biraz daha dikkatli bak, anlatabileceğimden daha az şey var, sen
may think that I'm smarter, but I've learned to act as well. In fact I'm lying, I just play a bit,
daha akıllı olduğumu düşünebilir ama ben de rol yapmayı öğrendim. Aslında yalan söylüyorum, sadece biraz oynuyorum.
maybe one day I'll be really good at it.
belki bir gün bunda gerçekten iyi olabilirim.
Deep down I'm still an awkward kid, I'm not half the man I
Derinlerde hâlâ beceriksiz bir çocuğum, sahip olduğum adamın yarısı bile değilim
thought that I'd grow up to be, I never solved the mystery.
Büyüyünce öyle olacağımı düşünmüştüm ama gizemi asla çözemedim.
I thought I'd find out more, but I'm as lost as I ever was before.
Daha fazlasını öğreneceğimi düşünmüştüm ama daha önce hiç olmadığım kadar kayboldum.
I'm as lost as I ever was before.
Daha önce hiç olmadığım kadar kayboldum.
Outro:
Çıkış:
I'm as lost as I ever was before, I'm as lost as I ever was before
Daha önce hiç olmadığım kadar kayboldum, daha önce hiç olmadığım kadar kayboldum
Nah nah nah nah nah nah, nah nah nah nah nah nah, nah nah nah nah
Hayır nah nah nah nah nah, nah nah nah nah nah nah, nah nah nah nah
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
