Public Enemy No. 1 Songtekst Nederlandse Vertaling

Megadeth - Publieke vijand nr. 1

by Megadeth

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Megadeth Public Enemy No. 1

I Think will be better a Half-Step Down ( D# G# C# F# A# D# )
Ik denk dat het beter is een halve stap terug te doen ( D# G# C# F# A# D# )
INTRO : F C Dm x4
INTRO: FC Dm x4
VERSE : A F G C G x2 then
VERS: A F G C G x2 dan
Public enemy number one
Publieke vijand nummer één
Jailbreak and a smoking gun
Jailbreak en een rokend pistool
You won't believe the things I've done
Je zult de dingen die ik heb gedaan niet geloven
And the killing was just for fun
En de moord was alleen maar voor de lol
Public enemy number one
Publieke vijand nummer één
A storm comin', I'm on the run
Er komt een storm aan, ik ben op de vlucht
Through the night to the rising sun
Door de nacht naar de opkomende zon
And the trouble has just begun
En de problemen zijn nog maar net begonnen
BRIDGE:
BRUG:
Roses on your grave
Rozen op je graf
I'll be on my way
Ik zal onderweg zijn
Theres no time to stay
Er is geen tijd om te blijven
With the enemies I've made
Met de vijanden die ik heb gemaakt
REFREN:
REFEREN:
I'm invincible
Ik ben onoverwinnelijk
You might say despicable
Verachtelijk zou je kunnen zeggen
Punishments reciprocal
Straffen zijn wederzijds
Public enemy number one
Publieke vijand nummer één
I'm unbeatable
Ik ben onverslaanbaar
My mind seems untreatable
Mijn geest lijkt onbehandelbaar
Crimes unrepeatable
Misdaden zijn onherhaalbaar
Public enemy number one
Publieke vijand nummer één
VERSE 2: A F G C G x2
VERS 2: A F G C G x2
Public enemy number one
Publieke vijand nummer één
Watch the authorities come undone
Kijk hoe de autoriteiten ongedaan worden gemaakt
With every stand-off that I've won
Bij elke impasse die ik heb gewonnen
Flirting death is just for fun
Flirten met de dood is alleen maar voor de lol
Public enemy number one
Publieke vijand nummer één
Born a fugitive, father's son
Geboren als voortvluchtige, vaderszoon
Another heist of a bank is done
Er is weer een overval op een bank gepleegd
And the trouble has just begun
En de problemen zijn nog maar net begonnen
BRIDGE:
BRUG:
Roses on your grave
Rozen op je graf
I'll be on my way
Ik zal onderweg zijn
Theres no time to stay
Er is geen tijd om te blijven
With the enemies I've made
Met de vijanden die ik heb gemaakt
REFREN:
REFEREN:
I'm invincible
Ik ben onoverwinnelijk
You might say despicable
Verachtelijk zou je kunnen zeggen
Punishments reciprocal
Straffen zijn wederzijds
Public enemy number one
Publieke vijand nummer één
I'm unbeatable
Ik ben onverslaanbaar
My mind seems untreatable
Mijn geest lijkt onbehandelbaar
Crimes unrepeatable
Misdaden zijn onherhaalbaar
Public enemy number one
Publieke vijand nummer één
SOLO:
SOLO:
The posters say i'm wanted
Op de posters staat dat ik gezocht word
Dead or dead
Dood of dood
Anyone who's tried
Iedereen die het geprobeerd heeft
Got a bullet to the head
Ik heb een kogel in het hoofd
REFREN:
REFEREN:
I'm invincible
Ik ben onoverwinnelijk
You might say despicable
Verachtelijk zou je kunnen zeggen
Punishments reciprocal
Straffen zijn wederzijds
Public enemy number one
Publieke vijand nummer één
I'm unbeatable
Ik ben onverslaanbaar
My mind seems untreatable
Mijn geest lijkt onbehandelbaar
Crimes unrepeatable
Misdaden zijn onherhaalbaar
Public enemy number one
Publieke vijand nummer één
Public enemy (x4)
Publieke vijand (x4)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.