Never Ever Liedtext Deutsche Übersetzung

Meghan Trainor – Niemals

by Meghan Trainor

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Meghan Trainor Never Ever

Intro: C - F - C - F
Intro: C - F - C - F
Hello hello
Hallo hallo
Good day, good morning
Guten Tag, guten Morgen
Goodbye goodbye
Auf Wiedersehen
to Mr. Lonely
an Herrn Lonely
I feel I feel, a little less stressed
Ich habe das Gefühl, dass ich mich etwas weniger gestresst fühle
No more no more
Nicht mehr, nicht mehr
dumb boys to deal with
Dumme Jungs, mit denen man umgehen muss
I'm on my own
Ich bin alleine
feel like a new chick
fühle mich wie ein neues Mädchen
I'm finally over this mess
Endlich habe ich dieses Durcheinander hinter mir
I don't need no one to depend on
Ich brauche niemanden, auf den ich mich verlassen kann
I can find my own inspiration
Ich kann meine eigene Inspiration finden
I can do whatever I want to, whenever I want to
Ich kann tun und lassen, was ich will, wann immer ich will
Never ever ever will I need someone
Ich werde nie und nimmer jemanden brauchen
Never ever do I rely on one
Ich verlasse mich nie auf einen
Cause I'm all grown, I'm all grown
Denn ich bin ganz erwachsen, ich bin ganz erwachsen
And I'm okay on my own, okay on my own
Und mir geht es alleine gut, alleine geht es mir gut
Never ever ever will I need someone
Ich werde nie und nimmer jemanden brauchen
Never ever do I rely on one
Ich verlasse mich nie auf einen
Cause I'm all grown, I'm all grown
Denn ich bin ganz erwachsen, ich bin ganz erwachsen
And I'm okay on my own, okay on my own
Und mir geht es alleine gut, alleine geht es mir gut
I don't need you
Ich brauche dich nicht
I'm good, I'm good
Mir geht es gut, mir geht es gut
with or without you
mit oder ohne dich
You won't see tears
Du wirst keine Tränen sehen
won't need a tissue
Ich brauche kein Taschentuch
Cause I'll be fine, and this is my time
Denn mir wird es gut gehen, und das ist meine Zeit
I'm looking in every direction
Ich schaue in alle Richtungen
Just hoping for Mr. Perfection
Ich hoffe nur auf Mr. Perfection
But I won't wait in line (no, no)
Aber ich werde nicht in der Schlange stehen (nein, nein)
I don't need no one to depend on
Ich brauche niemanden, auf den ich mich verlassen kann
I can find my own inspiration
Ich kann meine eigene Inspiration finden
I can do whatever I want to, whenever I want to yeah
Ich kann tun, was ich will, wann immer ich will, ja
Never ever ever will I need someone
Ich werde nie und nimmer jemanden brauchen
Never ever do I rely on one
Ich verlasse mich nie auf einen
Cause I'm all grown, I'm all grown
Denn ich bin ganz erwachsen, ich bin ganz erwachsen
And I'm okay on my own, okay on my own
Und mir geht es alleine gut, alleine geht es mir gut
Never ever ever will I need someone
Ich werde nie und nimmer jemanden brauchen
Never ever do I rely on one
Ich verlasse mich nie auf einen
Cause I'm all grown, I'm all grown
Denn ich bin ganz erwachsen, ich bin ganz erwachsen
And I'm okay on my own, okay on my own
Und mir geht es alleine gut, alleine geht es mir gut
Well you can try, to say that I am co-dependent
Nun, Sie können versuchen zu sagen, dass ich co-abhängig bin
But I depend on me, yes me and only me
Aber ich bin auf mich angewiesen, ja auf mich und nur auf mich
You can try, to say that I am co-dependent, am co-dependent
Sie können versuchen zu sagen, dass ich co-abhängig bin, co-abhängig bin
But I depend on me, but I depend on me
Aber ich bin auf mich angewiesen, aber ich bin auf mich angewiesen
I said me and only me, me and only me
Ich sagte „ich und nur ich“, „ich und nur ich“.
You can try, to say that I am co-dependent
Sie können versuchen zu sagen, dass ich co-abhängig bin
But I depend on me, yes me and only me
Aber ich bin auf mich angewiesen, ja auf mich und nur auf mich
You can try, to say that I am co-dependent
Sie können versuchen zu sagen, dass ich co-abhängig bin
But I depend on me, yes me and only me
Aber ich bin auf mich angewiesen, ja auf mich und nur auf mich
You can try, to say that I am co-dependent
Sie können versuchen zu sagen, dass ich co-abhängig bin
But I depend on me, yes me and only me
Aber ich bin auf mich angewiesen, ja auf mich und nur auf mich
Never ever ever will I need someone
Ich werde nie und nimmer jemanden brauchen
Never ever do I rely on one
Ich verlasse mich nie auf einen
Cause I'm all grown, I'm all grown
Denn ich bin ganz erwachsen, ich bin ganz erwachsen
And I'm okay on my own, okay on my own
Und mir geht es alleine gut, alleine geht es mir gut
Never ever ever will I need someone
Ich werde nie und nimmer jemanden brauchen
Never ever do I rely on one
Ich verlasse mich nie auf einen
Cause I'm all grown, I'm all grown
Denn ich bin ganz erwachsen, ich bin ganz erwachsen
And I'm okay on my own, okay on my own
Und mir geht es alleine gut, alleine geht es mir gut
(Yeah)
(Ja)
Never ever ever will I need someone
Ich werde nie und nimmer jemanden brauchen
Never ever do I rely on one
Ich verlasse mich nie auf einen
Cause I'm all grown, I'm all grown
Denn ich bin ganz erwachsen, ich bin ganz erwachsen
And I'm okay on my own, okay on my own
Und mir geht es alleine gut, alleine geht es mir gut
Never ever ever will I need someone
Ich werde nie und nimmer jemanden brauchen
Never ever do I rely on one
Ich verlasse mich nie auf einen
Cause I'm all grown, I'm all grown
Denn ich bin ganz erwachsen, ich bin ganz erwachsen
And I'm okay on my own, okay on my own
Und mir geht es alleine gut, alleine geht es mir gut
(It's okay on my own)
(Alleine ist es okay)
Never ever ever will I need someone
Ich werde nie und nimmer jemanden brauchen
(say it again oh-a-ooh)
(Sag es noch einmal, oh-a-ooh)
Never ever do I rely on one
Ich verlasse mich nie auf einen
(just say it again oh-a-oh-oh-oh)
(Sag es einfach noch einmal oh-a-oh-oh-oh)
Cause I'm all grown, I'm all grown
Denn ich bin ganz erwachsen, ich bin ganz erwachsen
And I'm okay on my own, okay on my own
Und mir geht es alleine gut, alleine geht es mir gut
(I'm okay, I'm okay on my own)
(Mir geht es gut, mir geht es alleine gut)
Never ever ever will I need someone
Ich werde nie und nimmer jemanden brauchen
Never ever do I rely on one
Ich verlasse mich nie auf einen
Cause I'm all grown, I'm all grown
Denn ich bin ganz erwachsen, ich bin ganz erwachsen
And I'm okay on my own, okay on my own
Und mir geht es alleine gut, alleine geht es mir gut

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.