Better Alone Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Melanie C - Yalnız Daha İyi

by Melanie C

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Melanie C Better Alone

I understand your point of view
Bakış açınızı anlıyorum
Letting me go but I thought you had more faith
Gitmeme izin veriyorsun ama daha inancın olduğunu sanıyordum
Everything I've done for you
Senin için yaptığım her şey
You made the mistakes and now you throw this in my face
Hatalar yaptın ve şimdi bunu yüzüme fırlatıyorsun
And I have worked so hard for you
Ve senin için çok çalıştım
All of this time and you cast me aside
Bunca zaman ve sen beni bir kenara attın
I understand your point of view
Bakış açınızı anlıyorum
But I can't seem to get my head around
Ama kafamı toparlayamıyorum
All the things that I feel good about
İyi hissettiğim her şey
Always seem to disappear
Her zaman kayboluyor gibi görünüyor
And everytime I think I've got this all worked out
Ve ne zaman bu işi hallettiğimi düşünsem
Something chews me up and spits me out
Bir şey beni çiğniyor ve tükürüyor
But there's nothing left to fear
Ama korkacak hiçbir şey kalmadı
I'm better alone my dear.
Yalnızken daha iyiyim canım.
You couldn't pick a better time to give me the news
Bana haberi vermek için daha iyi bir zaman seçemezdin
Why don't you kick me when I'm down?
Düştüğümde neden beni tekmelemiyorsun?
I'd always believed in you
Sana her zaman inandım
Defended your name but you have not been true
Adını savundun ama sen doğru çıkmadın
I gave you so much of my life
sana hayatımın çoğunu verdim
I've compromised and you tell me goodbye
Ben uzlaştım ve sen bana elveda diyorsun
You couldn't pick a better time
Daha iyi bir zaman seçemezdin
And I can't seem to get my head around
Ve kafamı toparlayamıyor gibiyim
All the things that I feel good about
İyi hissettiğim her şey
Always seem to disappear
Her zaman kayboluyor gibi görünüyor
And every time I think I've got this all worked out
Ve ne zaman her şeyi çözdüğümü düşünsem
Something chews me up and spits me out
Bir şey beni çiğniyor ve tükürüyor
But there's nothing left to fear
Ama korkacak hiçbir şey kalmadı
I'm better alone my dear
Yalnızken daha iyiyim canım
I know I really should thank you for setting me free
Beni özgür bıraktığın için sana gerçekten teşekkür etmem gerektiğini biliyorum
It's really amazing the changes I'm starting to feel
Hissetmeye başladığım değişiklikler gerçekten şaşırtıcı
It's not gonna be long, till I'm fit and strong
Formda ve güçlü olmam çok uzun sürmeyecek
Deliverance helped me heal
Kurtuluş iyileşmeme yardımcı oldu
Still I wonder if you ever wish you still had me
Hala bana sahip olmayı isteyip istemediğini merak ediyorum
Will I ever get my head around
Hiç kafamı toplayabilecek miyim
All the things that I feel good about
İyi hissettiğim her şey
That always seems to disappear
Bu her zaman kayboluyor gibi görünüyor
When every time I think I've got this all worked out
Ne zaman her şeyin yoluna girdiğini düşünsem
Something chews me up and spits me out
Bir şey beni çiğniyor ve tükürüyor
But there's nothing left to fear
Ama korkacak hiçbir şey kalmadı
No No No
Hayır Hayır Hayır
I can't seem to get my head around
Kafamı toparlayamıyorum gibi görünüyor
All the things that I feel good about
İyi hissettiğim her şey
That always seems to disappear
Bu her zaman kayboluyor gibi görünüyor
No No
Hayır Hayır
And every time I think I've got this figured out
Ve her seferinde bunu çözdüğümü düşünüyorum
Something screws me up and drags me down
Bir şey beni mahvediyor ve aşağı çekiyor
But there's nothing left to fear
Ama korkacak hiçbir şey kalmadı
I'm better alone my dear
Yalnızken daha iyiyim canım

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.