Burn Songtekst Nederlandse Vertaling
Melanie C - Branden
by Melanie C
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
If I were somebody else
Als ik iemand anders was
I'd be calling me stupid
Ik zou mij dom noemen
But I still do this
Maar ik doe dit nog steeds
No way that you're gonna change
Het is onmogelijk dat je gaat veranderen
Nothing to say that I wanna hear
Er is niets te zeggen dat ik wil horen
I gotta get out of here
Ik moet hier weg
Prechorus:
Prekoor:
I've been driving down this road with my eyes closed
Ik heb over deze weg gereden met mijn ogen dicht
Trying to get lost
Proberen te verdwalen
But I know I'll be back again
Maar ik weet dat ik weer terug zal komen
And it's easy to escape
En het is gemakkelijk om te ontsnappen
But as long as there's a way I can reach you
Maar zolang er een manier is waarop ik je kan bereiken
I know it's never gonna be over
Ik weet dat het nooit voorbij zal zijn
Chorus:
refrein:
I'm throwing matches
Ik gooi lucifers
I'm lighting dynamite
Ik steek dynamiet aan
It never catches
Het vangt nooit op
This bridge won't burn
Deze brug zal niet branden
I drop the lighter
Ik laat de aansteker vallen
Into the gasoline
In de benzine
No fire
Geen vuur
This bridge won't burn, burn, bu-urn
Deze brug zal niet branden, branden, branden
This bridge won't burn, burn, bu-u-u-urn
Deze brug zal niet branden, branden, bu-u-u-urn
(Same chords as 1st verse)
(Dezelfde akkoorden als het eerste couplet)
Verse: (Em,C,G,D)
Vers: (Em,C,G,D)
Can't even say it's your fault
Ik kan niet eens zeggen dat het jouw schuld is
Because I know it's me
Omdat ik weet dat ik het ben
That let you let me down
Daardoor heb je mij in de steek gelaten
Another last chance
Nog een laatste kans
But I'm not fooling anyone
Maar ik houd niemand voor de gek
You know better than anyone
Jij weet het beter dan wie dan ook
Prechorus:(Em,C,G,D)
Prerefrein:(Em,C,G,D)
I've been driving down this road with my eyes closed
Ik heb over deze weg gereden met mijn ogen dicht
Trying to get lost
Proberen te verdwalen
But I know I'll be back again
Maar ik weet dat ik weer terug zal komen
And it's easy to escape
En het is gemakkelijk om te ontsnappen
But as long as there's a way I can reach you
Maar zolang er een manier is waarop ik je kan bereiken
I know it's never gonna be over
Ik weet dat het nooit voorbij zal zijn
Chorus:
refrein:
I'm throwing matches
Ik gooi lucifers
I'm lighting dynamite
Ik steek dynamiet aan
It never catches
Het vangt nooit op
This bridge won't burn
Deze brug zal niet branden
I drop the lighter
Ik laat de aansteker vallen
Into the gasoline
In de benzine
No fire
Geen vuur
This bridge won't burn, burn, burn
Deze brug zal niet branden, branden, branden
This bridge won't burn, burn, burn
Deze brug zal niet branden, branden, branden
Bridge:
Brug:
Maybe there's a reason that I'd
Misschien is er een reden waarom ik dat zou doen
Rather be lonely with you
Wees liever eenzaam met jou
Than lonely alone
Dan eenzaam alleen
Tell me the reason why I'd
Vertel me de reden waarom ik dat zou doen
Rather be lonely with you
Wees liever eenzaam met jou
Than lonely alone
Dan eenzaam alleen
Chorus:
refrein:
I'm throwing matches
Ik gooi lucifers
I'm lighting dynamite
Ik steek dynamiet aan
It never catches
Het vangt nooit op
This bridge won't burn, burn, bu-urn
Deze brug zal niet branden, branden, branden
This bridge won't burn, burn, bu-u-u-urn
Deze brug zal niet branden, branden, bu-u-u-urn
I'm throwing matches
Ik gooi lucifers
I'm lighting dynamite
Ik steek dynamiet aan
It never catches
Het vangt nooit op
This bridge won't burn
Deze brug zal niet branden
I drop the lighter
Ik laat de aansteker vallen
Into the gasoline
In de benzine
No fire
Geen vuur
This bridge won't burn, burn, bu-urn
Deze brug zal niet branden, branden, branden
This bridge won't burn, burn, bu-u-u-urn
Deze brug zal niet branden, branden, bu-u-u-urn
*End on G let it ring!
*Einde op G, laat het overgaan!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.