Let There Be Love Paroles Traduction Française

Mélanie C - Que l'amour soit

by Melanie C

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Melanie C Let There Be Love

LET THERE BE LOVE ? Melanie C
Qu'il y ait de l'amour ? Mélanie C
VERSE I
VERSET I
If you have something to tell me about how you feel inside
Si tu as quelque chose à me dire sur ce que tu ressens à l'intérieur
I hope it is love
j'espère que c'est de l'amour
If you have a single question, I want it to be this
Si vous avez une seule question, je veux que ce soit celle-ci
Can you feel the love?
Pouvez-vous ressentir l'amour?
Tell me now, so I know
Dis-moi maintenant, pour que je sache
Why it makes you feel alive, why it hurts to say goodbye
Pourquoi ça te fait te sentir vivant, pourquoi ça fait mal de dire au revoir
Why you'll never ever lose what is meant to be with you
Pourquoi tu ne perdras jamais ce qui est censé être avec toi
So let there be love
Alors qu'il y ait de l'amour
So let there be love
Alors qu'il y ait de l'amour
VERSE II
VERSET II
Sometimes you can live a whole life in just a single day
Parfois, on peut vivre toute une vie en une seule journée
Let the minutes flow
Laisse les minutes s'écouler
When you hear another heartbeat harmonising yours then you will know
Lorsque vous entendrez un autre battement de cœur harmoniser le vôtre, vous saurez
It's the feeling of
C'est le sentiment de
Something more, an open door
Quelque chose de plus, une porte ouverte
It will make you feel alive, it will hurt to say goodbye
Ça te fera te sentir vivant, ça fera mal de dire au revoir
But you'll never ever lose what is meant to be with you
Mais tu ne perdras jamais ce qui est censé être avec toi
So let there be love
Alors qu'il y ait de l'amour
So let there be love
Alors qu'il y ait de l'amour
BRIDGE/OUTRO
PONT/OUTRO
'Cause it's everything we need, it's like the air that we breathe
Parce que c'est tout ce dont nous avons besoin, c'est comme l'air que nous respirons
And I know nothing can replace it, it's always leaving traces
Et je sais que rien ne peut le remplacer, ça laisse toujours des traces
Let there be love, let there be love
Qu'il y ait de l'amour, qu'il y ait de l'amour
Let there be love, everything we need
Qu'il y ait de l'amour, tout ce dont nous avons besoin
Let there be love, let there be love
Qu'il y ait de l'amour, qu'il y ait de l'amour
Let there be love, everything we need
Qu'il y ait de l'amour, tout ce dont nous avons besoin
I hope it's love
j'espère que c'est l'amour
'Cause it's everything we need, it's like the air that we breathe
Parce que c'est tout ce dont nous avons besoin, c'est comme l'air que nous respirons
And I know nothing can replace it, it's always leaving traces
Et je sais que rien ne peut le remplacer, ça laisse toujours des traces
Let there be love, let there be love
Qu'il y ait de l'amour, qu'il y ait de l'amour
Let there be love, everything we need
Qu'il y ait de l'amour, tout ce dont nous avons besoin
I hope it's love
j'espère que c'est l'amour
I hope it's love.
J'espère que c'est l'amour.
Comment, rate, appreciate!
Commentez, notez, appréciez !

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.