Never Say Never Letras Tradução em Português

Melanie C - Nunca diga nunca

by Melanie C

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Melanie C Never Say Never

You say never say never baby
Você diz nunca diga nunca, querido
Does it make you feel like everything's alright?
Isso faz você sentir que está tudo bem?
I say why all of your fantasising
Eu digo por que todas as suas fantasias
Who am I to burst your bubble
Quem sou eu para estourar sua bolha
If it's all ya got to get you through another night
Se isso é tudo que você tem para passar mais uma noite
It's hard moving on, You gotta draw the line
É difícil seguir em frente, você tem que traçar o limite
The feeling never comes back when it's gone
O sentimento nunca volta quando se vai
That was then, this is now
Isso foi então, isso é agora
No turning back, no second time around
Não há como voltar atrás, não há segunda vez
You're like a stuck record going round, round, round
Você é como um disco preso dando voltas, voltas, voltas
You turn me off just gotta turn you down
Você me desliga, só tenho que recusar
So try to get it into your brain
Então tente colocar isso em seu cérebro
Don't you ever say, never say never again
Nunca diga, nunca diga nunca mais
Now you're beginning to patronise me
Agora você está começando a me patrocinar
Acting like there's nothing you don't know
Agindo como se não houvesse nada que você não soubesse
But wild horses couldn't drag me back and make me
Mas cavalos selvagens não poderiam me arrastar de volta e me fazer
Live the life I left behind
Viva a vida que deixei para trás
'Cos the fact is that I'm so much better on my own
Porque o fato é que estou muito melhor sozinho
It's hard moving on
É difícil seguir em frente
You gotta draw the line
Você tem que traçar a linha
The feeling never comes back when it's gone
O sentimento nunca volta quando se vai
That was then, this is now
Isso foi então, isso é agora
No turning back, no second time around
Não há como voltar atrás, não há segunda vez
You're like a stuck record going round, round, round
Você é como um disco preso dando voltas, voltas, voltas
You turn me off just gotta turn you down
Você me desliga, só tenho que recusar
So try to get it into your brain
Então tente colocar isso em seu cérebro
Don't you ever say, never say never
Nunca diga, nunca diga nunca
Like a stuck record going round, round, round
Como um disco preso girando, girando, girando
You turn me off just gotta turn you down
Você me desliga, só tenho que recusar
So tired and it's always the same
Tão cansado e é sempre o mesmo
Don't you ever say never say never say never again
Nunca diga nunca diga nunca diga nunca mais
I never thought that I would overcome the pain
Nunca pensei que superaria a dor
I'd have to be a fool to go back there again
Eu teria que ser um tolo para voltar lá novamente
Like a stuck record going round, round, round
Como um disco preso girando, girando, girando
You turn me off just gotta turn you down
Você me desliga, só tenho que recusar
So try to get it into your brain
Então tente colocar isso em seu cérebro
Don't you ever say, never say never
Nunca diga, nunca diga nunca
Like a stuck record going round, round, round
Como um disco preso girando, girando, girando
You turn me off just gotta turn you down
Você me desliga, só tenho que recusar
So tired and it's always the same
Tão cansado e é sempre o mesmo
Don't you ever say never say never say never again
Nunca diga nunca diga nunca diga nunca mais

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.